| The upper stage of the Delta IV, or DCSS, is based on the Delta III upper stage, but with increased propellant capacity. | Вторая ступень Дельта IV (англ. Delta Cryogenic Second Stage, DCSS) была выполнена на основе верхней ступени ракеты-носителя Дельта III, но с повышенной вместимостью топлива. |
| When the stage has a limited orbital lifetime, the commercial Titan-2 stage is modified so that it will not over-pressurize during the period before atmospheric re-entry. | При коммерческих запусках РН "Титан-2", когда срок существования ступени на орбите является ограниченным, ступень модифицируется таким образом, чтобы в ней не создавалось избыточного давления в период, предшествующий возвращению в атмосферу. |
| In August 1981, the company providing the Delta second stage implemented a new procedure calling for a restart of the stage engine to burn the remaining propellants to depletion. | В августе 1991 года компания, поставляющая вторую ступень РН "Дельта", внедрила новую процедуру, предусматривающую включение двигателя этой ступени для полного дожигания неизрасходованного топлива. |
| Minotaur III rockets consist of four stages; the SR-118 first stage, SR-119 second stage and SR-120 third stage of a decommissioned Peacekeeper missile, with a Super-HAPS fourth stage, derived from the HAPS stage used on Pegasus and Minotaur I rockets. | В РН использованы первая ступень SR-118, вторая ступень SR-119, третья ступень SR-119, а четвёртая ступень Super-HAPS реализована, модернизация ступени HAPS, используемой на ракетах Минотавр-1 и «Пегас». |
| The S-IVB stage arrived at Cape Kennedy on 6 April 1966; the S-IB first stage arrived six days later, and the Instrument Unit came two days after that. | 6 апреля 1966 года на Мыс Канаверал прибыла вторая ступень S-IVB, первая - шесть дней спустя, приборный отсек - ещё через два дня. |
| Yochai Benkler explains how collaborative projects likeWikipedia and Linux represent the next stage of humanorganization. | Йохай Бенклер объясняет, как совместные проекты типаВикипедии и Линукс, олицетворяют следующую ступень социальнойорганизации. |
| The first stage is reusable and will land vertically, just like the New Shepard suborbital launch vehicle that preceded it. | Первая ступень является многоразовой, с вертикальной посадкой, как и суборбитальная ракета-носитель New Shepard, которая предшествовала ей. |
| After the payload separation, the stage circled the Earth once and performed a de-orbit manoeuvre as planned. | После отделения полезной нагрузки ступень совершила один виток вокруг Земли и выполнила запланированный маневр по возвращению с орбиты. |
| No Delta second stage that has performed this depletion burn has experienced a subsequent break-up. | Ни одна вторая ступень РН "Дельта", у которой производилась операция по дожиганию топлива, не подверглась последующему разрушению. |
| The first stage burned for 147.7 seconds, with separation 0.8 seconds later. | Первая ступень отработала в течение 147,7 секунд, ещё через 0,8 секунды произошло разделение ступеней, через 1,7 секунды после разделения - запуск двигателей второй ступени. |
| Upon reaching Mars, the upper stage would be jettisoned, with the Habitat Unit aerobraking into Mars orbit before soft-landing in proximity to the Earth Return Vehicle. | После достижения Марса, верхняя ступень отбрасывается, Обитаемый модуль использует аэродинамическое торможение перед мягкой посадкой вблизи Земного возвращаемого аппарата. |
| The fourth stage: the projected Karalonskaya HPP, with a planned capacity of 450 MW. | Четвертая ступень - проектируемая Каралонская ГЭС, планируемая мощность которой - 450 МВт. |
| The Centaur upper stage of the rocket completed its burns over a fifty-six-minute period and placed MRO into an interplanetary transfer orbit towards Mars. | Верхняя ступень ракеты завершила работу через 56 минут, отправив MRO на межпланетную переходную гомановскую орбиту. |
| It was launched by a modified Safir space launch vehicle, including a modified Shahab-3 ballistic missile comprising the first stage. | Он был запущен усовершенствованной ракетой-носителем «Сафир», первая ступень которой состояла из модифицированной баллистической ракеты «Шахаб-З». |
| The Athena 2 launch vehicle adds another large, sub-orbital solid-propellant stage to more than double the payload capacity. | РН Athena 2 дополнительно имеет большую твердотопливную ступень, совершающую суборбитальный полет, что позволяет выводить вдвое большую полезную нагрузку. |
| When the second stage attained orbit, the 10,000-pound Apollo boilerplate Command and Service modules were jettisoned into a separate orbit. | Когда вторая ступень достигла орбиты, макет командно-служебного модуля массой в 10000 фунтов был отведен на отдельную орбиту. |
| This rocket stage was delivered to the Cape by a modified B-377 aircraft, the Aero Spacelines Pregnant Guppy. | Вторая ступень была доставлена на Мыс Канаверал модифицированным самолетом Боинг-377, прозванным "Беременная Гуппи". |
| The first two stages succesful, The rockets third stage does not fire and falls into the sea. | Первые две ступени выполнили свою задачу, но третья ступень не сработала и ракета упала в воду. |
| Analysis of the debris showed that most of the first stage is of indigenous manufacture, even though some components were foreign-made. | ЗЗ. Анализ обломков ракеты показал, что первая ступень изготовлена из собственных материалов, несмотря на то, что некоторые компоненты иностранного производства все же использовались. |
| The next stage of the process is FILTER[3] 1 micron sediment filter or the Block carbon filter to filter multi-chemical compounds and suspension. | Следующая ступень очистки это 1 микронный ФИЛЬТР[3] или блочный угольный фильтр для фильтрации мульти-химических соединений и задержки угольной пыли от предыдущего фильтра, он защищает мембрану и увеличивает ее эффективность до 99% TDS удаления. |
| The first stage was originally planned to return by parachute to a water landing and be recovered for reuse, but this capability was never demonstrated. | Планировалось, что первая ступень после расстыковки будет приводняться в океан с помощью парашюта, для последующих исследований на предмет повторного использования, но успешного возвращения ступени так ни разу и не состоялось. |
| On your screen, action will start from the successful firing of the last stage of the launch vehicle "Energiya" ("Energy") and "Polyus" fairing separation in accordance with the flight plan. | На Вашем экране сначала успешно отработает последняя ступень ракеты-носителя "Энергия" и с "Полюса" (в соответствии с циклограммой выведения) будет сброшен головной обтекатель. |
| The scale of contributions has been re-vamped and based on a two stage system which involves a flat fee of the same amount to be paid by everyone and the second stage based on the OECD calculation method. | Шкала взносов была пересмотрена и основывается на двухступенчатой системе: первая ступень - каждый вносит ту же сумму по единообразной ставке; вторая ступень - выплаты рассчитываются по методу ОЭСР. |
| The Kish tablet, dated to 3500 BCE, reflects the stage of "proto-cuneiform", when what would become the cuneiform script of Sumer was still in the proto-writing stage. | Табличка из Киша, датируемая 3500 г. до н. э., отражает ступень «прото-клинопись», когда то, что должно было стать клинописью из Шумера был еще в протописьменной степени. |
| RKK Energia produces the Block DM-SL upper stage, whilst the payload fairing is produced by Boeing. | РКК «Энергия» производит разгонный блок ДМ-SL (3-ю ступень), а головной обтекатель производится компанией «Боинг». |