| We His spirit is still here. | Его душа осталась с нами. |
| His spirit leaves him. | Его душа покидает его. |
| The spirit has returned. | Душа вернулась в тело... |
| The dignity of man, destiny of human spirit. | Достоинства человека, человеческая душа. |
| He did have spirit. | У него действительно была душа. |
| He's a kind and fragile spirit. | Он добрая и невинная душа. |
| His spirit is still whole. | Его душа не осквернена. |
| He has a generous spirit. | У него добрая душа. |
| "Kindred spirit". | "Родственная душа." |
| She has a fighting spirit. | И у нее душа борца. |
| My spirit is at rest now. | Моя душа наконец успокоилась. |
| I do 00}have her spirit. | У меня есть её душа... |
| Is that our spirit, doc? | Это наша душа, доктор? |
| The spirit's returned... | Душа вернулась в тело... |
| She was a radiant spirit. | У неё была светлая душа. |
| The sword is a warrior's spirit. | В этом мече душа воина. |
| That it has a spirit? | Что у нее есть душа? |
| ls that our spirit, doc? | Это наша душа, доктор? |
| The eighth spirit has been destroyed. | Восьмая душа была уничтожена. |
| As bright as my spirit | Такие же яркие как моя душа |
| Henry had a beautiful spirit. | У Генри была прекрасная душа |
| Your spirit will follow me. | Твоя душа перейдет ко мне... |
| Behave, spirit of mine! | Веди себя достойно, душа моя! |
| But his spirit still lingers. | Но душа его ещё здесь. |
| The spirit of a plant that appears in Norse mythology. | Душа растения из скандинавской мифологии. |