Английский - русский
Перевод слова Speaker
Вариант перевода Докладчик

Примеры в контексте "Speaker - Докладчик"

Примеры: Speaker - Докладчик
The speaker concluded his presentation by highlighting revisions on Swiss company and accounting legislation that were expected to occur in coming years. Докладчик завершил свое выступление описанием поправок, которые, как ожидается, будут внесены в швейцарское законодательство об акционерных обществах и бухгалтерском учете в предстоящие годы.
A keynote speaker rejected the insertion of the Holocaust into this debate. Один основной докладчик отвергнул идею включения Холокоста в проводимые прения.
Our next speaker is George Costanza on the subject of risk management. Наш следующий докладчик, Джордж Костанза расскажет об управлении рисками.
He is after all, the keynote speaker. Он, всё же, главный докладчик.
The speaker also highlighted the importance of aid transparency, quality and effectiveness, which were equally as important as aid volume. Докладчик также подчеркнул важность транспарентности, качества и эффективности внешней помощи, которые важны в такой же степени, как и объем помощи.
Keynote speaker at the special emergency meeting on Typhoon Haiyan Основной докладчик на специальном чрезвычайном совещании по тайфуну «Хайян»
Keynote speaker at a workshop on the Senior Leadership Programme Основной докладчик на практикуме программы для старших руководителей
He also noted the comments made by the keynote speaker last year, some of which he suggested could be further built upon in this endeavour. Он также указал на замечания, которые сделал главный докладчик в прошлом году и ряд из которых, по его мнению, могли бы учитываться в дальнейшем в рамках прилагаемых усилий.
Consultant and speaker at regional and international forums on economic, social and cultural rights, 2000-2011 Консультант и докладчик на региональных и международных форумах по экономическим, социальным и культурным правам, 2000 - 2011 годы
Invited speaker at a human rights conference at Pomor State University, Arkhangelsk, Russia, 2008; приглашенный докладчик на конференции по правам человека в Поморском государственном университете, Архангельск, Россия, 2008 год
Although our next speaker requires no introduction... after last week's Moscow fireworks... please let me welcome Dr. E.J. Russell. Хотя наш следующий докладчик не нуждается в представлении... после фейерверка в Москве на прошлой неделе... позвольте мне поприветствовать доктора Эмму Джей Рассел.
Once again, the keynote speaker wouldn't show up, but his assistant would. Но снова, главный докладчик не появится, вместо него выступит ассистент.
Mike, you know, he's the keynote speaker at the convention this weekend. Майк, знаешь, он главный докладчик на конференции, проходящей на этой неделе.
Keynote address (speaker to be identified) Основное выступление (докладчик будет определен позднее)
During the opening of the high-level segment of the meeting, a keynote speaker will reflect on the contribution of the treaty to global environmental protection. В ходе открытия совещания высокого уровня основной докладчик проанализирует тот вклад в охрану глобальной окружающей среды, который был внесен благодаря осуществлению этого договора.
Discussion groups on gender issues & equality, HIV/AIDS, effects of globalisation - speaker from FAO; Volunteering; Challenges to the Rural Community. Заседания дискуссионных групп по гендерным вопросам и вопросам равенства, проблеме ВИЧ/СПИДа и последствиям глобализации - докладчик из ФАО; добровольная деятельность; проблемы сельских общин.
Resource person and keynote speaker in international and national workshops and gender training programmes with major focus on the following issues Координатор и основной докладчик на международных и национальных практикумах и в рамках программ обучения по гендерным вопросам с акцентом на следующих вопросах
Keynote speaker at a Global Consultation on the Optional Protocol to CEDAW (Malaysia, August 2005) Основной докладчик на Глобальной консультативной встрече по рассмотрению Факультативного протокола к КЛДОЖ (Малайзия, август 2005 года)
The speaker has the right to make changes in the report after the specified term, but these changes should be coordinated with the program committee. Докладчик имеет право вносить изменения в свой доклад после указанного срока, но эти изменения должны быть согласованы с программным комитетом.
The speaker emphasized: "Our goal is to submit complete package of documentation in March, 2010 in order to take final investment decision". Наша цель - в марте 2010 г. представить полный пакет документации для принятия окончательного инвестиционного решения, подчеркнул докладчик.
At the first session, the keynote speaker presented the initiative on responsible tourism in Kerala, India. На первом заседании основной докладчик выступил с сообщением об инициативе в области ответственного туризма в Керале (Индия).
The speaker believed that by disregarding these factors the Special Rapporteur had deliberately made a selective and incorrect use of law and facts. Выступающий полагает, что, игнорируя эти факторы, Специальный докладчик решил избирательным и ошибочным образом обратиться к нормам права и к существующим фактам.
FAO organized a side event on the right to food, with the Special Rapporteur as the keynote speaker. ФАО организовала дополнительное мероприятие по вопросу о праве на продовольствие, на котором Специальный докладчик выступил в качестве основного оратора.
The resource speaker who introduced the legal and contractual discussion explored several issues that countries must address. Ведущий докладчик по теме, связанной с нормативно-правовой базой и договорными механизмами, рассмотрел ряд вопросов, решением которых могли бы заняться страны.
The speaker asked the Special Rapporteur for his view on the responsibility of non-governmental bodies as a whole. Оратор интересуется, как Специальный докладчик понимает ответственность негосударственных участников в широком значении слова.