Английский - русский
Перевод слова Space
Вариант перевода Свободы

Примеры в контексте "Space - Свободы"

Примеры: Space - Свободы
I've read 100 parenting books and they all say you're supposed to give your teenage daughter space. Я прочитала кучу книг по воспитанию, и там советовали давать свой дочери подростку больше свободы.
In other countries the space for political opposition, free speech and civil society was non-existent, such as in Eritrea. В других странах, таких как Эритрея, вообще не было места для политической оппозиции, свободы слова и гражданского общества.
One has to have some space for freedom. Человеку нужно иметь какое-то пространство для свободы.
The EU has signed numerous agreements with Russia including one for a "common space" for freedom and justice. ЕС подписал многочисленные соглашения с Россией, включая соглашение об "общих пространствах" для свободы и правосудия.
To begin with its strengths, the nation state remains the only political space in which the constitution of liberty thrives. Начнем с его сильных сторон: национальное государство остается единственным политическим пространством, в котором процветает порядок свободы.
Kids need space, take it from me. Детям нужно немного свободы, поверь мне.
What happened to giving Julie her space? М: А как же дать Джулс немного свободы?
There are other signs of a growing space for freedom of expression. Имеются и другие признаки все более широкого осуществления свободы слова.
Some experts stressed the importance of sufficient policy space for countries reflecting the development agenda with a view to achieving sustainable development gains. Некоторые эксперты подчеркнули важность предоставления странам достаточной свободы маневра в политическом поле для учета своих задач в области развития в интересах достижения устойчивых результатов.
It offers integration by default within the differentiated space of various communities - a sort of imprisonment by civilization, Sen would say. Предлагается интеграция по умолчанию в пределах дифференцированного пространства различных общин - некая разновидность лишения свободы с помощью цивилизации .
She expressed concern about the negative effect that the idea of policy space as described in the report would create. Она выразила обеспокоенность теми негативными последствиями, которыми чревата реализация идеи свободы для маневра в политике, как она описана в докладе.
This is the new space of freedom that science and technology are creating for human beings and nations. Это новое пространство свободы, которое наука и техника создают для того, чтобы его использовало все человечество и все государства.
Success in these areas will depend on the fiscal and policy space that is available to developing countries. Успех в этих областях будет зависеть от валютно-финансовых возможностей и свободы политического маневра, имеющихся в распоряжении развивающихся стран.
e. Policy space, governance and institution-building. ё. обеспечение свободы маневра, управ-ление и создание институционального потен-циала.
One important implication of this is the increasing relevance of the ITS and of policy space to countries' growth strategies. Одним из важнейших последствий этого становится повышение значимости МТС и свободы политического маневра для национальных стратегий роста.
This implies the need for greater recognition of special and differential treatment and policy space. Это сопряжено с необходимостью более широкого признания преимуществ особого и дифференцированного режима и свободы для стратегического маневра.
The United States considers the sustainability, stability and free access to and use of space vital to its national interests. Соединенные Штаты считают, что обеспечение устойчивости, стабильности и свободы доступа к космическому пространству и его использования отвечает их жизненно важным национальным интересам.
The section being examined contained affirmative statements on the space for media freedom. Рассматриваемый раздел содержит положительные утверждения о сфере действия свободы средств массовой информации.
Depending on the will of the employer, this can mean very favourable treatment or intolerable encroachment on their personal space and liberties. В зависимости от воли работодателя это может означать весьма благоприятное обращение или нетерпимое посягательство на их личное пространство и свободы.
Homeless persons in particular are frequently subject to restrictions on their freedom of movement and criminalized for using public space. Бездомные особенно часто становятся объектами ограничений их свободы передвижения и подвергаются уголовным наказаниям за использование мест общественного пользования.
The standard area of living space for life prisoners may not be less than four square metres. Норма жилой площади на одного осужденного к пожизненному лишению свободы не может быть менее четырех квадратных метров.
The need for more policy space for developing countries was emphasized. Была подчеркнута необходимость предоставления развивающимся странам большей свободы маневра в политике.
Look, say you need space. Скажи, что тебе нужно больше свободы.
It is critical to preserve freedom of action in space, and the United States is committed to ensuring that our freedom of action in space remains unhindered. Очень важно сохранять свободу действий в космосе, и Соединенные Штаты привержены обеспечению и впредь нашей беспрепятственной свободы действий в космосе.
The space of spin states therefore is a discrete degree of freedom consisting of three states, the same as the number of components of a vector in three-dimensional space. Следовательно, пространство спиновых состояний имеет три степени свободы, столько же, сколько компонент у математического вектора в трехмерном пространстве.