The OscilloMeter - Spectrum analyzer demo works with ADC of a sound card and is a fully functional copy of the program with one exception that input time is limited to 15 seconds after each "Start" button click. |
Демонстрационная версия Осциллометра - Анализатора спектра работает с АЦП стандартной звуковой карты и полностью функциональна за исключением того, что время непрерывного ввода сигнала ограничено 15 секундами после каждого нажатия кнопки "Start". |
While this collaborative approach to live performance and songwriting in some measure recalled his time playing in rock bands, it also fostered a more organic evolution of The Field's ever-expanding sound palette. |
Хотя совместный подход к живому исполнению песен в какой-то мере и напомнил время, когда Вильнер играл в рок-группах, он также способствовал более органичной эволюции постоянно расширяющейся звуковой палитры музыки The Field. |
This version is a relatively close conversion of the arcade game, with the only notable changes being different music (with a choice between a MIDI soundtrack and one using the X68000's internal sound chip) and a lower maximum on-screen enemies. |
Эта версия игры достаточно близка к оригинальной версии для аркадных автоматов, за исключением незначительных изменений в музыкальном сопровождении игры (с возможностью выбора между MIDI-саундтреком и саундтреком, использующим внутренний звуковой чип X68000) и уменьшенным количеством максимального количества врагов на экране. |
He flew 201 types of planes and helicopters, and accumulated 5,000 flying hours, including 3,865 combat hours, and breaking the sound barrier 104 times. |
Освоил 201 тип самолётов и вертолётов, провёл 5000 часов в воздухе, в том числе 3865 часов в боевом строю, 104 раза преодолевал звуковой барьер. |
The American biologist Roger Payne has calculated that there's a deep sound channel in the ocean at these frequencies through which two whales could communicate anywhere in the world. |
Американский биолог Роджер Пэйн установил, что на этих частотах в океане существует подводный звуковой канал, на котором два кита могут общаться между собой, где бы они ни находились. |
And you inject it by just bumping up the sound Siftable against a sequence Siftable. |
И вставить его, просто столкнув вместе звуковой Siftable с Siftable, на котором записана последовательность звуков. |
At 12.20 p.m. on the same day, a patrol consisting of two military aircraft also broke the sound barrier over the city of Tall Kayf, Ninawa Governorate, at very high speed, which caused damage to civilian buildings. |
В тот же день в 12 ч. 20 м. два военных самолета, летевшие на весьма большой высоте, также преодолели звуковой барьер над городом Талль-Кайф (мухафаза Найнава), в результате чего был причинен ущерб городским зданиям. |
The system has features that allow only authorized users to operate a certain vehicle, and that sound alerts when speed is excessive or scheduled maintenance becomes due. |
Эти системы исключают несанкционированный доступ к автомобилю, контролируют скорость движения, подавая звуковой сигнал в случае ее превышения, сообщают о приближении сроков очередного технического обслуживания и т.д. |
Sonic toothbrushes are called sonic because the speed or frequency of their vibration, as opposed to the sound of the motor, falls within the average range that is used by people in communication. |
Звуковые зубные щетки называются так потому, что скорость или частота их вибрации (а не звук, издаваемый моторчиком) попадает в средний звуковой диапазон речи человека. |
According to the composer, this is music in which the sound events are chosen and organized so that the manner in which they are generated is at least as important as the resultant acoustic qualities themselves. |
Согласно композитору, всё это - музыка в котором звуковые события выбраны и организованы так, чтобы способы, которым они извлекаются из инструментов, были по крайней мере столь же важны как конечный звуковой результат. |
At 1115 hours on Friday, 24 June 1994, a hostile two-aircraft formation broke the sound barrier in the Basra Governorate while heading towards Dhi Qar Governorate. |
В пятницу, 24 июня 1994 года, в 11 ч. 15 м. два вражеских самолета в боевом порядке преодолели звуковой барьер над муфахазой Басра, совершая полет в направлении муфахазы Ди-Кар. |
Instead of drawing someone's face, like drawing the shape, I point at them with the eye and I write down the different notes Ihear, and then I create sound portraits. |
Вместо того чтобы рисовать черты лица, я рисую формы, смотрю на них электронным глазом и записываю ноты, которые слышу.Получается звуковой портрет. |
A phonogram is a grapheme (written character) which represents a phoneme (speech sound) or combination of phonemes, such as the letters of the Latin alphabet or the Japanese kana. |
Фонограмма (звуковой знак) - графема, соответствующая фонеме или комбинации фонем, например, как буквы латинского алфавита или японского кана. |
Okay. On the other hand by placing your finger in a different position on the fingerboard it changes the string length, that changes the frequency of the sound wave. |
Хорошо. С другой стороны, перемещение пальца по грифу, изменяет длину струны, которая изменяет частоту звуковой волны. |
Except for composing and the organization of the program, we give additional services: premises decoration, sound equipment rent, awning constructions, a choice of a place to carrying out, transport rent, video-photography report of your action and so on. |
Кроме составления и организации самой программы, мы предоставляем дополнительные услуги по оформлению помещения, аренде звуковой аппаратуры, тентовым сооружениям, выбору места проведения, аренде транспорта, видео-фотосъемке репортажа о Вашем мероприятии и другое. |
Hydro acoustic calculations system is a software product designed for ray-path and wave methods based calculation of a sound energy loss in marine environment for infrasonic and sonic frequency ranges. |
Система гидроакустических расчетов - программный продукт, предназначенный для расчетов потерь звуковой энергии в морской среде для инфразвукового и звукового диапазонов частот с использованием лучевого и волнового методов. |
AllMusic praised the diverse and layered sound production on the album, concluding that With its various parts, ever-shifting dynamics, and blazing instrumental interludes, it sends the set off with a nearly majestic bang. |
На AllMusic альбом похвалили за разнообразный и слоистый звуковой продакшн, заключая, что «С разнообразными частями, постоянно меняющейся динамикой и невероятными инструментальными интерлюдиями, этот альбом подобен величественному взрыву. |
The game also features two other collectibles: music sheets, which act as a sound test mode once the music player item is found, and spray paint, which can be used to recolor the player's Kirby. |
В игре также есть две коллекции - музыкальная, а именно звуковой тест, для этого необходимо собирать детали музыкального проигрывателя и цветовая - брызги краски, которые могут использованы для перекрашивания Кирби. |
The device includes a base, hair, sources of light and a command unit, which includes an element creating various modes of lightning, and an electronic media carrying sound with a loudspeaker as well as a power supply source. |
Устройство состоит из основы, волос, источников света и блока управления, который включает: элемент создающий различные режимы свечения; электронный носитель звуковой информации с микродинамиком; а также элемент питания. |
A new kind of advertising presentations has appeared because of computer technologies. Computer CD presentations are used for structured information with photographs, video, 3D films and sound track. |
С развитием компьютерных технологий появился новый вид рекламной презентационной продукции в виде компьютерных CD презентаций с записанной на них структурированной информацией, сопровожденной фотографиями и видеороликами, 3D графикой и звуковой дорожкой. |
If a word is passed, the giver could not go back to that word, but if the receiver knows the word later on and guesses it, the team still earns a point (no sound effect was played, in order to avoid a distraction). |
Если слово было пропущено, то даритель не может вернуться к этому слову, а если принимающий игрок позже узнал слово и отгадал его, то команда, как обычно, зарабатывает очко (никакой звуковой эффект в студии не издаётся при этом, чтобы не отвлекать внимание). |
Rest facility classifications from highest to lowest: Class 1 rest facility: This class requires access to an area physically separated from the flight deck and the passenger cabin; contain bunks or other flat areas for sleeping; have provisions for sound and lighting isolation. |
FAA определяет 3 класса зон отдыха, которые должны предоставляться в зависимости от количества членов экипажа и продолжительности рейса: 1 класс - отсек физически отделён от кабины пилотов и пассажирского салона; оборудован койками или плоскостями для сна; есть возможность звуковой и световой изоляции. |
At 1045 hours on Sunday, 22 May 1994, a formation of hostile aircraft broke the sound barrier and flew at low altitudes over the town of Samawah, breaking the glass in the windows and doors of a large number of private homes and government offices. |
В воскресенье, 22 мая 1994 года, в 10 ч. 45 м. несколько вражеских самолетов преодолели звуковой барьер на низкой высоте над городом Самава, в результате чего во многих частных домах и правительственных учреждениях были разбиты оконные стекла и двери. |
On 11, 12 and 13 July 1998 United States aircraft broke the sound barrier over Tall Afar, breaking window panes in State offices and the homes of citizens and alarming a number of residents. |
11, 12 и 13 июля 1998 года самолеты Соединенных Штатов преодолевали звуковой барьер, пролетая над Талль-Афаром, в результате чего в окнах государственных учреждений и жилых домов были выбиты стекла, многие жители были напуганы. |
The term "fog-signal" should be deleted since this sound signal should also be given in reduced visibility caused not by fog but by dense snow or rain. |
Термин "туманный сигнал" следует исключить, поскольку этот звуковой сигнал должен подаваться в условиях ограниченной видимости, обусловленной не только туманом, но и снегопадом или дождем. |