Английский - русский
Перевод слова Sooner
Вариант перевода Чем быстрее

Примеры в контексте "Sooner - Чем быстрее"

Примеры: Sooner - Чем быстрее
The sooner we do it, the better, and all the more so since next year we will be celebrating the sixtieth anniversary of the United Nations. Чем быстрее мы добьемся этого, тем лучше, и причем еще и потому, что в будущем году мы будем праздновать шестидесятую годовщину Организации Объединенных Наций. Давайте надеяться, что к тому времени нам удастся поздравить себя с утверждением этих столь остро необходимых реформ.
The sooner you will have your own website, the better your chances will get, if you do not plan to phase out your business. Если вы не планируете сворачивать ваш бизнес, то чем быстрее вы будете иметь собственный веб-сайт, тем быстрее ваши возможности будут существенно улучшены.
look, let's get this sample over to luthorcorp. the sooner we have it analyzed, the faster we'll be able to help clark. Давай отправим это в Луторкорп. Чем быстрее они проанализируют его, тем быстрее помогут Кларку
Sooner you do it, the better you'll feel. Чем быстрее, тем лучше.
Sooner would be better. Чем быстрее, тем лучше.
Sooner's better than later. Чем быстрее, тем лучше.
But there's a strange irony relating to this subject, that the better you do the job of exploiting oil and gas the sooner it is gone. Но существует странная ирония по отношению к этому - чем быстрее вы добываете нефть и газ, тем раньше она закончиться.
The faster the successor mission achieves its goals, the sooner it can become leaner and vital resources can be directed elsewhere. Чем быстрее миссия-преемница выполнит поставленные цели, тем скорее может быть сокращена ее численность, а жизненно важные ресурсы направлены в другие сферы деятельности.
And the sooner we help them see past what they don't like in themselves so they can see the great things right in front of them... the better. И чем быстрее мы поможем им разобраться в себе, чтобы они могли увидеть открывшиеся перспективы,... тем лучше.
The quicker I scare the wits out of you lot, the sooner I can be home, cozy in my bed. Чем быстрее я вас напугаю, тем быстрее я буду у себя дома в мягкой постели.
And the faster we get that buoy fixed, the sooner we can ensure that no one else suffers the way that you have. Чем быстрее мы добьемся ремонта буя, тем быстрее мы сможем обеспечить, что ничего подобного больше ни с кем не случится.
Usually it takes a crisis to bring about a compromise, but the crisis is now brewing, and the sooner it is resolved, the better. Обычно требуется кризис для того, чтобы найти компромисс, но кризис уже назревает, и чем быстрее он будет разрешен, тем лучше.
Get to the core of who you really are, because the sooner you figure out who that is, the sooner you can decide which grad school to blow 100 grand on. Пойми, кто ты есть на самом деле, потому что чем быстрее ты это поймёшь, тем быстрее решишь, в какой области добьешься наибольшего успеха.
But the sooner you find this butcher or tailor... the sooner we can all celebrate your promotion. Но чем быстрее вы найдете этого мясника или торговца, тем быстрее вы продвинетесь по служебной лестнице.
The sooner the unjust sanctions are revoked and the barriers removed, the sooner the country will be in a position to become the rice bowl of the region and a reliable source of energy. Чем быстрее несправедливо введенные против нас санкции будут отменены, а барьеры сняты, тем быстрее наша страна сможет прокормить регион и стать надежным источником энергии.
I know you're all anxious to get on the road, especially those of you that are planning on hitting the Indian casino, and the sooner that you help us out, the sooner you'll be able to get to penny slots and Pai Gow. Я знаю, что все вы хотите как можно быстрее оказаться в пути, особенно те из вас, кто планирует набег на казино Индианы, и чем быстрее вы поможете нам, тем быстрее вы доберетесь до игровых автоматов и пайго.
Sooner we get this place up and running, sooner we can show the locals what we're about. Чем быстрее мы всё наладим, тем быстрее местные увидят, чего мы стоим.
The sooner these are adopted, the faster cost savings will be linked to learning and wider diffusion. Чем быстрее эти технологии будут внедряться, тем скорее можно будет добиться экономии средств в результате их освоения и более широкого распространения.
The sooner we regain the offensive on the front lines, the better. Тот Прен, чем быстрее мы перейдем в наступление, тем лучше.