Mr. PACE (Malta), reiterating the need to finalize the Preparatory Committee's work, said that the sooner the requisite number of States ratified the treaty, the sooner the international criminal court would be established. |
Вновь обратив внимание на необходимость конкретизации работы Подготовительного комитета, г-н ПЕЙС (Мальта) говорит, что, чем быстрее достаточное количество государств ратифицируют договор, тем раньше будет создан международный уголовный суд. |
The sooner we can get her to an O.R., The sooner we can help her. |
Чем быстрее мы сможем доставить ее в операционную, тем быстрее мы сможем ей помочь. |
The sooner you drop 'em, the sooner we can get you fixed up. |
Чем быстрее спустите штанцы, тем быстрее мы все вылечим. |
The sooner we get what we need out of him, the sooner we can end it. |
Чем быстрее, мы получим от него необходимое, тем скорее закончим. |
Sooner we lose it, sooner the Mexicans feel safe. |
Чем быстрее мы скинем его, тем быстрее мексикашки почувствуют себя в безопасности. |
The sooner I get outside again, the better. |
Чем быстрее я опять уйду, тем будет лучше. |
Now, the sooner you're in the sun the better. |
Чем быстрее вы окажетесь под солнцем тем лучше. |
Good. The sooner we dump this on them, the better. |
Чем быстрее мы свалим это дело на них, тем лучше. |
The sooner we stop Downey, the better. |
Чем быстрее мы им займемся - тем лучше. |
The sooner the germans get it done, the more lives we save. |
Чем быстрее немцы с этим покончат, тем больше жизней мы спасём. |
The sooner you accept it, the better for all of us. |
И чем быстрее ты смиришься, тем лучше для всех нас. |
The sooner we do, the better. |
Чем быстрее мы это сделаем, тем лучше. |
The sooner you finish, the greater your reward. |
Чем быстрее закончите, тем выше вознаграждение. |
The sooner the problem of the missing persons is brought to a satisfactory end, the better will be the outlook for a return to peace. |
Чем быстрее будет удовлетворительно решена проблема пропавших лиц, тем лучше будут перспективы на восстановление мира. |
The sooner they are resumed, the more scope the international community will have to find a political settlement. |
Чем быстрее они возобновятся, тем больше будет у международного сообщества возможностей найти политическое урегулирование. |
The sooner the communities are stabilized, the more durable the peace. |
Чем быстрее стабилизируются общины, тем более прочным будет мир. |
The sooner you get back to normal work, the better. |
Чем быстрее ты вернешься к нормальной работе, тем лучше. |
If you have something to tell us, the sooner, the better. |
Если вы хотите что-то нам рассказать, то чем быстрее, тем лучше. |
The sooner you tell me, the easier it'll go. |
Чем быстрее расскажете, тем легче все пройдет. |
The sooner she is acquainted with the ways of the world, the better. |
Чем быстрее она познакомится с реальным миром, тем лучше. |
The sooner we try, the better. |
Чем быстрее мы попытаемся, тем лучше. |
The sooner we get to your sister, the better. |
Чем быстрее мы доберемся к твоей сестре, тем лучше. |
The sooner this book is six feet under, the better. |
Чем быстрее закопаем книгу, тем лучше. |
I suggest you move, and the sooner, the better. |
Вам пора выдвигаться, чем быстрее, тем лучше. |
And the sooner you get up to that speed, the better. |
И чем быстрее вы привыкнете к этой скорости, тем лучше. |