Английский - русский
Перевод слова Somewhat
Вариант перевода В некоторой степени

Примеры в контексте "Somewhat - В некоторой степени"

Примеры: Somewhat - В некоторой степени
It is somewhat common in Japan, where it is part of a genre of entertainment commonly referred to outside of Japan as hentai. В некоторой степени в Японии порноанимация является обычной и распространённой, так как относится к развлекательному жанру, который за пределами Японии обычно называют хентаем.
The conference reviewed the complex and somewhat contradictory trends in the area of national security in the post-Cold War era, and attempted to shed light on new approaches and challenges in the field of disarmament in an increasingly interdependent world. На конференции были рассмотрены сложные и в некоторой степени противоречивые тенденции в области национальной безопасности в период после окончания "холодной войны", а также были предприняты попытки по освещению новых подходов и задач в области разоружения во все более взаимозависимом мире.
Though States have the faculté to set aside much of the general law by special systems of responsibility or rule-administration, what conclusions should be drawn from this depends somewhat on the normative coverage or "thickness" of the regime. Хотя государства располагают полномочием отступать от большинства норм общего права с помощью специальных систем ответственности или осуществления норм, вопрос о том, какие из этого вытекают выводы, зависит в некоторой степени от нормативного охвата или "толщины" режима.
Somewhat arbitrary choice of cell lines and transcription factors as well as lack of appropriate control experiments were additional major criticisms of ENCODE as random DNA mimics ENCODE-like 'functional' behavior. В некоторой степени произвольный выбор клеточных линий и транскрипционных факторов, так же, как недостаток необходимых контрольных экспериментов, стали дополнительным поводом для серьезной критики в адрес ENCODE, поскольку случайная молекула ДНК может имитировать такое «функциональное» поведение в интерпретации ENCODE.