| Maybe somebody wasn't trying to steal it. | Может никто не пытался украсть её. |
| And ten years since somebody held my hand. | И десять лет меня никто не держал меня за руку. |
| Women like this don't just vanish Without somebody noticing. | Такие женщины не пропадают так, что этого никто не замечает. |
| Because I've never had somebody that I loved brutally murdered. | Потому что прежде никто из дорогих мне людей не был жестоко убит. |
| No way somebody leaves behind a brand-new, customized tennis shoe unless they on the run. | Никогда никто не бросит абсолютно новый украшенный теннисный ботинок, если только он не в бегах. |
| And nice suburban ladies don't just take the train into the city And not return without somebody noticing. | Не может быть, чтобы приличная леди из пригорода вот так просто села на поезд до города, и никто не заметил ее исчезновения. |
| Why wasn't somebody watching the door? | Почему никто не следил за дверью? |
| Hell, with how jammed the place was, you'd think somebody other than Tommy would've seen something. | Чёрт, там вечно толпа народу, но никто, кроме Томми, ничего не видел. |
| Well, why isn't somebody talking to him? | Так, и почему никто не говорит с ним? |
| Why didn't somebody tell Charlie there was no room? | Почему никто не сказал Чарли, что места нет? |
| Didn't somebody count them, keep track? | Неужели никто не считал их, не отслеживал? |
| You'd think somebody would have written something better by now. | Неужели никто не написал что-то лучше? |
| Unless somebody wants to step up and admit anything? | Если, конечно, никто не хочет сам во всем признаться? |
| Won't somebody here see a lady home? | Что никто не проводит даму домой? |
| I wonder why somebody hasn't taken a rifle and blown your head off. | Мне интересно, почему никто не снёс ему башку. |
| And in any species that acquired it, it would behoove you to hide your best ideas, lest somebody steal them from you. | Так что любой вид, который научился это делать, должен бы скрывать свои лучшие идеи, чтобы никто их не украл. |
| Why didn't somebody say something? | И почему никто не сказал мне? |
| Why didn't somebody tell me that is was Kate? | Почему мне никто не сказал, что это Кейт? |
| Nobody wants somebody that loves them. | Никто не хочет тех, кто его любит. |
| Nobody offers somebody $40,000 just for a number that you wore in high school and college. | Никто не предложит сорок тысяч долларов за номер, который носил в школе и колледже. |
| You can't do what Riley did without somebody seeing it. | Нельзя сделать то, что сделал Райли, чтобы это никто не увидел. |
| No one stood to lose more than Eugenia if Gillian got serious with somebody. | Никто не потерял бы больше, чем Евгения, если бы у Джилиан появились серьезные отношения. |
| Been a long time since somebody wrote a really good book in jail. | Уже давно никто не писал действительно хорошей книги в тюрьме. |
| Nobody got hurt, but somebody could have. | Никто не пострадал, но такая возможность была. |
| Looks like somebody doesn't have your back anymore. | Кажется, тебя никто не поддерживает... |