| (e) The organization of thematic television and radio series entitled "Ensuring and protecting the constitutional rights and freedoms of citizens in Turkmenistan" and "Saparmurat Turkmenbashi's concept of the building of a democratic and humane society in Turkmenistan"; | ё) организация циклов тематических теле- и радиопередач "Обеспечение и защита конституционных прав и свобод граждан в Туркменистане" и "Концепция Сапармурата Туркменбаши о строительстве демократического и гуманного общества в Туркменистане"; |
| The non-profit Legal Aid Society provides assistance to minors. | Негосударственная некоммерческая организация "Общество правовой помощи" оказывает юридическую помощь для несовершеннолетних. |
| The organization is working with the Latin American Society of Paediatrics to harmonize the quality of residencies in the region. | Организация взаимодействует с Обществом педиатров Латинской Америки в целях гармонизации качества подготовки ординаторов. |
| There is also the self-referential "joke organization" called "The Redundancy Society of Redundancy", also called "Society of Redundancy Society". | Существует также «шуточная организация», известная как «Избыточность общества избыточности» также называемая «Общество избыточного общества». |
| Society Studies Center Society for Threatened Peoples | Организация "Совместные действия за права человека" |
| The Society for Planetary SETI Research is a loose organization of researchers interested in this field. | Общество Планетарного SETI - это свободная организация исследователей заинтересованных этой областью. |
| The Russian community's organization is called the Society of White Russians and Their Descendants in Bulgaria. | Организация русской общины называется Общество белых русских и их потомков в Болгарии. |
| Kuwait Information Technology Society is a non-governmental organization, established in Kuwait on 7 March 1982. | Информационно-техническое общество Кувейта - это неправительственная организация, созданная в Кувейте 7 марта 1982 года. |
| In Armenia, Society Without Violence is promoting the integration of a gender perspective in public education policies. | В Армении организация «Общество без насилия» поощряет включение гендерных аспектов в государственную образовательную политику. |
| Two years later, the European Cinema Society was renamed European Film Academy and was registered as a non-profit association. | Двумя годами позже Европейское кинематографическое общество было переименовано в Европейскую киноакадемию, которая была зарегистрирована как некоммерческая организация. |
| She believes that the Theosophical Society is "potentially a more effective institution" than any scientific or religious organization. | Она полагает, что Теософское Общество потенциально является более эффективным институтом, чем любая научная или религиозная организация. |
| This organization became the Japanese Red Cross Society in 1887, with Sano as its first president. | В 1887 году эта организация стала называться Национальное общество Японского Красного Креста, и Сано стал её первым президентом. |
| The United Nations assisted in establishing the African Society of Gerontology and the International Institute on Ageing. | Организация Объединенных Наций оказывала содействие в создании Африканского общества геронтологии и Международного института по проблемам старения. |
| That non-governmental organization also launched this year the Family and Society Magazine, which is being published on a regular basis. | Эта неправительственная организация также начала выпуск журнала "Семья и общество", который выходит на регулярной основе. |
| The United Nations and the American Society for Public Administration (ASPA) are launching a Programme of Co-operation. | Организация Объединенных Наций и Американское общество по вопросам государственного управления (АСПА) начинают совместное осуществление Программы сотрудничества. |
| The Humane Society is also involved, because they recognize that mines kill hundreds of thousands of animals every year. | Задействована также организация "Гуманное общество", поскольку она признает, что мины ежегодно убивают сотни тысяч животных. |
| Previously known as the All-Union Znanie Society, the organization's objective is to disseminate knowledge worldwide. | Известная ранее под названием Всесоюзное общество "Знание", эта организация преследует цель распространения знаний во всем мире. |
| Mbutu Agricultural Society was founded in January 1993 as a non-governmental, non-political and non-religious organization. | Сельскохозяйственное общество Мбуту было основано в январе 1993 года как неправительственная, неполитическая и нерелигиозная организация. |
| Global Cooperative Society International actively sponsors medical service programmes for developing countries, which include sending volunteers to provide free medical aid. | Организация "Глобал кооперейшн сэсаити интернэшнл" активно финансирует программы медицинского обслуживания для развивающихся стран, включая отправку добровольцев для оказания бесплатной медицинской помощи. |
| The organization held briefings, delivered statements and contributed to the negotiation process at the World Summit on the Information Society. | Организация проводила брифинги, выступала с заявлениями и содействовала переговорному процессу на Всемирной встрече на высшем уровне по вопросам информационного общества. |
| Pos Keadilan Peduli Ummat or the Centre for Justice and Care for Society is a humanitarian foundation based in Indonesia. | Организация "Пос Кеадилан Педули Уммат", или Центр справедливости и заботы об обществе, - это гуманитарный фонд, базирующийся в Индонезии. |
| Friends Society in Social Service is an NGO serving communities for more than two decades. | Организация "Ассоциация друзей на службе общества" - НПО, уже более двух десятилетий занимающаяся общественной работой в интересах общин. |
| Fiu Elisara-La'ulu, Ole Siosiomage Society Incorporated | Фиу Элисара-Лаулу, организация «Оле Сиосиомаге», Самоа |
| Uzbek Society of Tajikistan, and others | Общественная организация "Общество узбеков Таджикистана" и др. |
| Our organization partnered with VISION in 2003 and 2004; the Society for Family Health in 2007 and Ipas since 2008. | Наша организация установила партнерские отношения с"«ВИЖН"» в 2003 и 2004 годах; с Обществом охраны здоровья семьи в 2007 году и с ИПАС - с 2008 года. |