Interplay hired Morgan to compose the scores, although reports showed they initially hired Snow for the task. |
Interplay нанял Моргана, чтобы создать партитуру, хотя отчёты показали, что изначально для выполнения этой задачи наняли Сноу. |
The storylines led by Jon Snow and Daenerys Targaryen continued to be filmed in Iceland and in the Moroccan city of Essaouira respectively. |
Сюжетные линии с Джоном Сноу и Дейнерис Таргариен продолжили съёмки в Исландии и Марокканском городе Эс-Сувейра. |
Julian: Amy Snow said yes to Homecoming. |
Эми Сноу сказала "да" насчет Вечера выпускников. |
I'm assuming Amy Snow is a girl at your school. |
Я полагаю, Эми Сноу это девочка из твоей школы. |
I know I still owe you after that Amy Snow situation. |
Знаю, я все еще должна тебе за тот казус с Эми Сноу. |
You're a proper lover, Jon Snow. |
Ты - любовник что надо, Джон Сноу. |
President Snow, you're live. |
Президент Сноу, вы в эфире. |
Don't look so grim, Jon Snow. |
Не смотри с такой злостью, Джон Сноу. |
Don't look so grim, Jon Snow. |
Не будь таким хмурым, Джон Сноу. |
No, I am not Hank Snow's brother. |
Нет, я не брат Хэнка Сноу. |
You know nothing, Jon Snow. |
Ничего-то ты не знаешь, Джон Сноу. |
Two of Snow's predecessors, John Connally and James Baker, followed a similar quest for politically desirable exchange rates. |
Два предшественника Сноу, Джон Конналли и Джеймс Бейкер, пускались в подобные поиски желательных с политической точки зрения курсов обмена. |
Snow's case, I think, holds very important lessons, and not just for the United States. |
Случай Сноу, как мне кажется, содержит один очень важный урок, и не только для Соединённых Штатов. |
We'll talk later, Lord Snow. |
Мы ещё поговорим, Лорд Сноу. |
That one's yours, Snow. |
А этот для тебя, Сноу. |
I would say Jon Snow is a young hero in a lot of ways. |
Я бы сказал, что Джон Сноу во многих отношениях молодой герой. |
We're even now, Jon Snow. |
Теперь мы в расчёте, Джон Сноу. |
Snow obliged the president and gave unquestioning support to his policies until leaving office in 2006, just before the crisis erupted. |
Сноу был благодарен президенту и безоговорочно поддерживал его политику до самого ухода с должности в 2006 году, как раз накануне кризиса. |
Under the new law, Snow would have been in charge of the stability of the entire US economy. |
Согласно новому закону, Сноу отвечал бы за стабильность всей экономики США в целом. |
Before leaving, she says "You know nothing, Jon Snow", mimicking Ygritte. |
Перед уходом, она говорит: «Ничего ты не знаешь, Джон Сноу», имитируя Игритт. |
I was hoping your loyalty was real when you pledged yourself to us, Jon Snow. |
Когда ты попросился к нам, я понадеялся, что твоя преданность будет искренней, Джон Сноу. |
My name is Jon Snow, Your Grace. |
Меня зовут Джон Сноу, ваша милость. |
You spent too much time with us, Jon Snow. |
Ты пробыл с нами слишком долго, Джон Сноу. |
We couldn't tell you with Snow was too risky. |
Мы не могли тебе сказать, пока Сноу следил за нами. |
Lord Commander Snow did what he thought was right, I've no doubt about that. |
Лорд-командующий Сноу делал, что считал правильным, я в этом не сомневаюсь. |