| Aldous Snow's father and former manager, Jonathan Snow, has written a tell-all book. | Отец Алдуса Сноу и его бывший менеджер, Джонатан Сноу написал откровенную книгу. |
| A woman's been asking questions at Snow's. | Женщина задавала вопросы в кафе Сноу. |
| The man that left the card at Snow's wasn't Hale. | Человек, оставивший карточку в кафе Сноу, не был Хейлом. |
| "Snow" for the union square snow festival, | "Сноу" (снег) - это снежный фестиваль на Юнион сквер, |
| And eventually Snow made a map of the outbreak. | И постепенно Сноу сделал карту распространения болезни. |
| Aldous Snow is one of the last remaining rock stars. | Альдус Сноу - это один из последних, настоящих рок-идолов. |
| But first, our interview and performance from British rocker Aldous Snow. | Но сначала, наше интервью и выступление от британского роккера Альдуса Сноу. |
| Come off the boil, Snow. | Не бери в голову, Сноу. |
| They know what they're doing, Snow. | Они знают, что делают, Сноу. |
| That's not the point, Dr. Snow. | Не в этом дело, Доктор Сноу. |
| When Jon Snow returns with the wildlings, we could have thousands more men. | Когда Джон Сноу вернется с одичалыми, нас будет на несколько тысяч больше. |
| Myrtle Snow, not for what you have done. | Миртл Сноу, после того, что ты сделала. |
| Another wildling lover, just like his friend, Jon Snow. | Еще один любитель одичалых, прямо как его дружок, Джон Сноу. |
| I doubt Debbie Snow would see it that way. | Сомневаюсь, что Дэбби Сноу также об этом думает. |
| Debbie Snow was never in any real danger. | Дэбби Сноу никогда не подвергалась настоящей опасности. |
| During A Dance with Dragons, Bowen becomes disillusioned by the decisions made by Jon Snow as Lord Commander. | В «Танец с драконами» Боуэн разочаровывается в решениях, принятых Джоном Сноу в должности Лорда-командующего. |
| The actor had initially been considered for the role of Jon Snow when the pilot was being filmed. | Актёр изначально рассматривался на роль Джона Сноу, когда снимали пилотный эпизод. |
| The scenes with Jon Snow and the wildlings were filmed in the forests around Toome, in County Antrim, Northern Ireland. | Сцены с Джоном Сноу и одичалыми были сняты в лесах около Тума в графстве Антрим, Северной Ирландии. |
| Antarctica: Livingston Island and Greenwich, Robert, Snow and Smith Islands. | Антарктика: Остров Ливингстон и острова Гринвич, Роберт, Сноу и Смит. |
| Composer Mark Snow used African drums, flutes, and chants in his score for the episode. | Композитор Марк Сноу использовал африканские барабаны, флейты и песнопения для создания звукового сопровождения. |
| Composer Mark Snow was nominated for an Emmy Award for the music he produced for this episode. | Композитор сериала Марк Сноу был номинирован на премию «Эмми» за музыкальное сопровождение к эпизоду. |
| Hank Snow, country singer (d. | Хэнк Сноу, певец кантри (ум. |
| Illegitimate children born of a noble parent in the North are given the surname Snow. | Внебрачные дети, рождённые от благородных родителей на Севере, получают фамилию Сноу. |
| The confrontation between Jon Snow and Orell was written and included by Benioff and Weiss later during production. | Конфликт между Джоном Сноу и Ореллом был написан и включён Бениоффом и Уайссом в течение позднего производства. |
| In A Game of Thrones, he chooses Jon Snow as his personal steward and potential successor. | В «Игре престолов» он выбирает Джона Сноу своим личным стюардом и потенциальным преемником. |