Create an intercessional balanced smaller working group, whose output will be a more specific set of key issues and questions and areas of investigation to be tabled at MOP 18; |
Создание действующей в межсессионный период небольшой сбалансированной рабочей группы, которой необходимо будет подготовить более конкретный набор основных проблем и вопросов и требующих изучения областей для представления на СС18. |
Farms headed by women are smaller on average (some 70 per cent of them are less than 2 hectares in size) and the average area per crop is 0.48 hectares for women compared to 0.84 hectares for men. |
Размер предприятий, управляемых женщинами, в среднем небольшой (около 70 процентов предприятий обрабатывают участки размером менее 2 га), а средняя площадь обрабатываемой земли под культурой составляет 0,48 га на участках, обрабатываемых женщинами, и 0,84 га на участках, обрабатываемых мужчинами. |