AITC, the professional association for free-lance translators, has a smaller membership than AIIC because it only represents translators who work for international organizations, whereas AIIC represents many interpreters who work in the private sector. |
АИТК, являющаяся профессиональной ассоциацией внештатных письменных переводчиков, имеет меньший членских состав, чем АИИК, поскольку она представляет только переводчиков, работающих на международные организации, тогда как АИИК представляет многих устных переводчиков, работающих в частном секторе. |
This is a surprisingly low figure, given that fishing vessels are generally easier to seize than cargo vessels, but may be explained by the fact that they generally generate a smaller ransom. |
Это до удивления низкая цифра учитывая, что рыболовное судно обычно легче захватить, чем грузовое, однако ее можно объяснить тем фактом, что за рыболовное судно, как правило, дают меньший выкуп. |
(b) Land may be released through technical survey, that is, through a detailed topographical and technical investigation of an area to more precisely identify a smaller area requiring clearance, thus enabling the release of the balance of the area investigated. |
Ь) земли могут высвобождаться за счет технического обследования, т.е. за счет детального топографического и технического исследования района, с тем чтобы точнее идентифицировать меньший район, требующий расчистки, позволив тем самым высвободить остальной исследуемый район; |
George Edalji takes a smaller size? |
У Джорджа Эдалджи меньший? |
Even smaller font sizes for titles |
Ещё меньший размер шрифта в заголовках |
The smaller ship is outmaneuvering us. |
Нас обходит меньший корабль. |
A smaller gain of 2.5 years |
меньший прирост в 2,5 года |
A smaller unit of size is called a microecosystem. |
Меньший по размеру элемент называется микроэкосистемой. |
A smaller arched bridge crossed a valley near Mechernich. |
Меньший мост пересекал равнину возле Мехерниха. |
More popular, however, is the smaller and slightly lower velocity.-250. |
Однако более популярным остаётся меньший по размеру и менее скоростной патрон.-250. |
Only the size is normally a little bit smaller than by rail. |
Единственным положительным моментом здесь по сравнению с железнодорожным транспортом является обычно несколько меньший объем перевозимого лома. |
As a matter of simple arithmetic, we know that the rest of the world is running correspondingly smaller surpluses. |
Простая арифметика говорит о том, что в остальном мире наблюдается соответственно меньший излишек. |
Our experience this year shows that there was a lot of interest in the second phase, so much interest that we could not possibly have moved to a smaller room, for no such room could have accommodated all interested delegations. |
Опыт нынешнего года продемонстрировал наличие большого интереса к проведению второго этапа, интереса столь большого, что у нас, вероятно, не было возможности перенести заседания в меньший по размерам зал, поскольку ни один такой зал не смог бы вместить в себя все заинтересованные делегации. |
Less spending means that the government will be smaller. |
Меньшие расходы подразумевают меньший контроль. |
I want a smaller, less intrusive government, and lower taxes. |
Способствовали этому и малонаселённость края, меньшие налоги, меньший административный гнёт. |
Bradley eventually replaced the older, smaller Hartford-Brainard Airport as Hartford's primary airport. |
В конечном счете аэропорт заменил более старый, меньший по размеру Аэропорт Хартфорд-Брэйнард в качестве главного аэропорта Хартфорда. |
Katuaq contains two auditoria, the larger one seating 1,008 people and the smaller one 508. |
Состоит из двух залов (аудиторий), бо́льший из которых вмещает 1008 человек, а меньший - 508. |
Some European markets received a smaller 1.2-liter "tax special" as well, with 55 PS (40 kW). |
Некоторые европейские рынки получили меньший, 1,2-литровый двигатель мощностью 55 л.с. (40 кВт). |
Each inversion would have a smaller diameter than the one before in order to maintain the lethal 10 g to passengers while the train loses speed. |
Каждая последующая петля имеет меньший диаметр, чтобы создать предельную для человека нагрузку в 10 g во время снижения скорости. |
A smaller crater about 500 metres (1,600 ft) wide is found in the northeast part of the caldera, and it has active fumaroles. |
Меньший кратер шириной около 500 метров находится в северо-восточной части кальдеры, и имеет активные фумаролы. |
The smaller vessel from Saint-Jean-de-Luz previously forbidden to fish by Van Muyden also agreed to give some of the oil they made to the English. |
Меньший корабль из Сен-Жан-де-Люза, отогнанный ранее ван Мейденом, также согласился отдать англичанам часть добытого жира. |
What's even scarier is that when the pie does not grow, each of us get a smaller piece. |
Страшнее то, что когда пирог не увеличивается в размерах, каждый получает меньший кусок. |
And Schweickart has a terrifying real life example of just how damaging an impact from an asteroid, even smaller than Apophis, could be. |
Швайкарт на своем опыте знал, как велика опасность, которую несет в себе астероид, даже меньший, чем Апофис. |
Their situation in the labour market is characterized by a smaller number of occupations, at a lower hierarchical and salary level. |
У работающих женщин меньший выбор рабочих мест, они занимают более низкие должности и получают более низкую заработную плату. |
The discrepancy lies in planet WASP-18b, which is far hotter than the newly discovered HAT planets and WASP-17b, but has a far smaller radius. |
Расхождение находится в планете WASP-18 b, которая гораздо жарче, чем недавно обнаруженные планеты HAT-P-32 b и WASP-17 b, но имеет значительно меньший радиус. |