Примеры в контексте "Sleeping - Сон"

Примеры: Sleeping - Сон
Sleeping on this couch didn't do me any favors. Сон на диване не дает мне никаких привилегий.
Sleeping is exactly what you don't want to do. Сон - это именно то, что ты хочешь меньше всего.
Sleeping is their most vulnerable time. Сон - это их наиболее уязвимое время.
Sleeping and death are like brother and sister. Сон и смерть - как брат и сестра.
Sleeping in a more upright position seems to lessen catathrenia (as well as sleep apnea). Сон в более вертикальном положении, возможно, уменьшает проявления катафрении (так же как и апноэ во сне).
Sleeping on duty is grounds for dismissal. Сон при исполнении - основание для увольнения.
Sleeping or dreaming, the dreamer must accept his dreams. Сон или греза, грезящий должен смириться со своими снами.
Sleeping on the job isn't going to help you shed that "probie" tag. Сон на работе не поможет тебе избавиться от прозвища "стажер".
Sleeping on the job - what's the big idea? Сон на работе - это еще что такое?
The man who was sleeping drinks it while listening to his proposition. А тип, что спал, выслушает мыслишки того, кто прервал его сон.
I can barely juggle napping and sleeping. А я едва совмещаю сон и зевоту.
Like, while I was sleeping, I saw a dream. Когда я спала, мне приснился сон.
Preparing a suitable sleeping environment is one of the first tasks I learned at my father's knee. Создание условий, обеспечивающих хороший сон одно из первых умений, кои я перенял из богатого отцовского опыта.
One might serve someone milk with a sleeping draught but... there is enough here for eternal sleep. Скажем так, в этом молоке было снотворное... но сон после него был бы вечным.
Common activities in the Forest are exploring, using the Forest Magic and Forest Actions, sleeping, and swimming. Основные занятия в игре - исследование Леса, использование Лесного Волшебства и Лесных Действий, общение с другими оленями, сон, плавание.
December 1947 - a Washington, D.C. police officer was fined $75 for sleeping while on duty. Декабрь 1947 - полицейский из Вашингтона был оштрафован на $75 за сон в рабочее время.
The term polyphasic sleep is also used by an online community that experiments with alternative sleeping schedules to achieve more time awake each day. Термин полифазный сон также используется в онлайн-сообществах, проводящих эксперименты с альтернативными графиками сна, чтобы добиться большего времени бодрствования каждый день.
I went out for 2 hours, yet he's still sleeping. Меня не было два часа, а Ким Сон Су все еще спит.
Well, you can do your heavy sleeping here from now on. Ну, можешь глубоко погрузится в сон прямо здесь.
Of course I'm sleeping And I'm dreaming a nice dream Конечно, сплю, и мне снится славный сон.
I can't control what my brain does when I'm sleeping, Em! Эм, я не могу контролировать свой сон, когда сплю!
Fez, I was sleeping in Casey's room... and I think somehow I had one of his dreams, 'cause I did it with... Фез, я ночевал в комнате Кейси, и, по-моему, каким-то образом, я увидел его сон, я занимался этим...
I love when you're in the middle of a dream and your alarm goes off, you incorporate the sound into the dream so you can keep sleeping. Мне нравится, когда посередине сна будильник звенит, этот звук органично входит в сон и вы продолжаете спать.
I was having a dream that I was sleeping in, then I woke up, and I was. Мне снился сон, в котором я спала, А затем проснулась, и так оно и было.
How a man who's been told he'll die in three days can consider sleeping... is all the proof I need of the supernatural. И как человек, которому сказали, что он умрёт через три дня, может считать, что его спокойный сон убедит меня в существование сверхъестественного?