That was some serious singing, kid. |
Внушающее пение, парень. |
My singing might scare it. |
Моё пение может напугать его. |
And singing makes me feel better |
Пение делает меня лучше. |
You cut out all of the singing! |
Ты вырезал мое пение! |
They like to hear singing. |
Им нравится слушать пение. |
I'll not have singing in this court! |
В суде пение запрещено! |
My singing might frighten him. |
Мое пение может его напугать. |
I love your singing. |
Мне нравится твое пение. |
Have you heard him singing? |
Ты слышал его пение? |
They basically invented singing. |
Они вообще-то изобрели пение. |
Definitely not when Dad was singing. |
Уж точно не пение папы. |
I loved your singing. |
Мне понравилось ваше пение. |
What did I say about singing? |
Что я говорил про пение? |
Its singing sounds just like a whistle? |
Её пение звучит как свирель. |
Where's that singing coming from? |
Откуда идёт это пение? |
One hear whales singing. |
Он слышит пение китов. |
And singing is very physically demanding. |
Пение требует большого профессионализма. |
( Men singing and clapping) |
( Пение мужчин и аплодисменты) |
(? People singing in pub, indistinct) |
(неразборчивое пение в пивной) |
It's in the singing of a street corner choir |
Ты слышишь уличное пение хором |
And if my singing is overcooked. |
А если мое пение переварено? |
Has he heard us singing songs. |
Он слышал наше пение... |
Can you hear them singing? |
Вы слышите их пение? |
It's like painting, singing... |
Как живопись и пение... |
Thank you so much for singing. |
Огромное спасибо за пение. |