| So this is your response, Sinclair? | Это Ваш окончательный ответ, Синклер? |
| Any luck with Joy Sinclair's laptop? | Что-нибудь получилось с ноутбуком Джой Синклер? |
| What did you think of Joy Sinclair? | Что ты думаешь о Джой Синклер? |
| Hotel Blanc said that Vivian Sinclair was checking out tonight, heading home to Chicago. | В отеле Бланк сказали, что Вивьен Синклер сегодня выехала из гостиницы и вылетает в Чикаго. |
| Couldn't complain, though, because Betsy Sinclair was up there, and that songbird's got golden pipes. | Однако, не могу жаловаться, потому, что там была Бетси Синклер, а у этой птички ангельский голосок. |
| He's with you, miss Sinclair? | Он с вами, мисс Синклер? |
| His cousin keyboardist Dave Sinclair was in Caravan, Camel, Matching Mole and, briefly, Hatfield and the North. | Его двоюродный брат Дейв Синклер играл с Caravan, Matching Mole и, недолго, с Hatfield and the North. |
| The project was conceived by Tim Smit and designed by architect Nicholas Grimshaw and engineering firm Anthony Hunt and Associates (now part of Sinclair Knight Merz). | Идея проекта принадлежит Тиму Смиту, проект разработан архитектором Николасом Гримшоу и инжиниринговой компанией «Энтони Хант и партнеры» (в настоящее время является частью компании «Синклер Найт Мерц»). |
| The video was filmed in India with director Peter Sinclair, at a "Bombay cotton factory" and other places. | Видео снял в Индии режиссёр Питер Синклер, использовавший, в числе прочих, помещение Бомбейской хлопковой фабрики. |
| Sinclair tapped every phones in the station. | Синклер прослушивает телефоны Мы должны справиться сами |
| Sinclair, please tell us what would happen if we use the thrusters that keep the ark in orbit to propel us into the atmosphere instead. | Синклер, расскажи нам, что будет если мы используем двигатели, которые держат Арку на орбите, чтобы пройти путь сквозь атмосферу. |
| Sinclair, Richmond, you all right? | Синклер! Ричмонд! Вы живы? |
| You think Upton Sinclair waits to be assigned a story? | Думаешь, Эптон Синклер ждёт пока ему скажут о чём-то писать? |
| Sinclair's no longer in the picture so there's no harm. | Синклер больше не при делах, так что вреда не будет. |
| When Babylon 4 reappeared two years ago... Cmdr. Sinclair and I went aboard to evacuate her crew. | Когда Вавилон 4 на короткое время появилась снова два года назад командир Синклер и я прибыли на ее борт для эвакуации команды. |
| The guy at Sinclair's is lying about you being in his store near the area of the flint river where George's body was eventually found. | Парень Синклер лжет о том, что ты в своем магазине возле участка река Флинт где Джордж тела в итоге был найден. |
| He's got something going, and I think Sinclair's part of it. | Он что-то замышляет, и я думаю, что Синклер тоже в этом участвует. |
| Sinclair just sent two men to their death, | Синклер только что отправил двоих людей на смерть, |
| Sinclair admitted it to me, and I wasn't having it. | Синклер признался мне в этом, и я не стал этого терпеть. |
| After Chris Curry and Clive Sinclair found out about the BBC's plans, the BBC allowed other manufacturers to submit their proposals. | После того как Клайв Синклер (Sinclair Research) и Крис Кёрри (Acorn) узнали об изменениях в планах, BBC была вынуждена позволить им представить свои предложения. |
| Did you see Catherine Hapstall chase after Ms. Sinclair? | Вы видели, как Кэтрин Хэпстол гналась за мисс Синклер? |
| She was drugged, and the person responsible for all this... killing my parents, Sinclair, shooting you... he's still free. | Ей подмешали наркотик, и человек, который сделал это... убил моих родителей, Синклер, стрелял в вас... он на свободе. |
| even if Sinclair was still alive. | Даже если бы Синклер был жив. |
| Some writers, such as Sinclair, Elias and O'Connell, contend for different reasons that interpretative declarations should not be identified with reservations. | Одни авторы, например Синклер, Элиас и О'Коннел, по разным причинам полагают, что заявления о толковании не следует смешивать с оговорками. |
| I think the narrative he's constructing is that little chemical spill at Sinclair was targeted against him. | Думаю, у себя в голове он сочинил историю, в которой разлив химических веществ в Синклер был направлен против него. |