Float you, Sinclair. |
Да захлебнись ты, Синклер. |
Sinclair, what are you up to? |
Синклер, что ты задумал? |
Sinclair recruited me into engineering. |
Синклер приобщил меня к инженерии. |
Sinclair isn't in the field; |
Синклер не в полевых условиях; |
Klaus, I'm Duncan Sinclair. |
Клаус, я Дункан Синклер. |
Because Sinclair leaked it. |
Потому что Синклер слила это. |
We got another Sinclair problem. |
У нас опять проблемы с Синклер. |
So Catherine ran over Sinclair here. |
Значит, Кэтрин сбила Синклер. |
Sinclair, this is Annalise Keating. |
Синклер, это Эннализ Китинг. |
Sinclair called the chief about Philip. |
Синклер позвонила шефу насчет Филипа. |
Morning, Dr. Sinclair. |
Доброе утро, доктор Синклер. |
Cmdr. Sinclair was the first. |
Командор Синклер был первой переменой. |
Her real name is Veronica Sinclair. |
Её настоящее имя Вероника Синклер. |
Commander Sinclair is being reassigned. |
Командор Синклер... был отозван. |
I am Llewellyn Sinclair. |
Я - Луэллин Синклер. |
Emily Sinclair, Lila Stangard. |
Эмили Синклер, Лайлы Стэнгард. |
Ms. Sinclair noticed her first. |
Мисс Синклер заметила её первой. |
Ready the catapult, Sinclair! |
Синклер, готовь катапульту. |
Try again, Sinclair. |
Давай ещё раз, Синклер! |
Sinclair will not be turned. |
Синклер не будет завербован. |
Thank you, Doctor Sinclair. |
Спасибо, доктор Синклер. |
You think Sinclair planted that? |
Думаешь, Синклер постаралась? |
Come on, Dr. Sinclair. |
Ну же, Доктор Синклер. |
Sinclair is quite beside himself. |
Синклер уже вне себя от ярости. |
Sinclair wants us to talk! |
Синклер хочет поговорить с нами? |