| Float you, Sinclair. | Да захлебнись ты, Синклер. |
| Sinclair, what are you up to? | Синклер, что ты задумал? |
| Sinclair recruited me into engineering. | Синклер приобщил меня к инженерии. |
| Sinclair isn't in the field; | Синклер не в полевых условиях; |
| Klaus, I'm Duncan Sinclair. | Клаус, я Дункан Синклер. |
| Because Sinclair leaked it. | Потому что Синклер слила это. |
| We got another Sinclair problem. | У нас опять проблемы с Синклер. |
| So Catherine ran over Sinclair here. | Значит, Кэтрин сбила Синклер. |
| Sinclair, this is Annalise Keating. | Синклер, это Эннализ Китинг. |
| Sinclair called the chief about Philip. | Синклер позвонила шефу насчет Филипа. |
| Morning, Dr. Sinclair. | Доброе утро, доктор Синклер. |
| Cmdr. Sinclair was the first. | Командор Синклер был первой переменой. |
| Her real name is Veronica Sinclair. | Её настоящее имя Вероника Синклер. |
| Commander Sinclair is being reassigned. | Командор Синклер... был отозван. |
| I am Llewellyn Sinclair. | Я - Луэллин Синклер. |
| Emily Sinclair, Lila Stangard. | Эмили Синклер, Лайлы Стэнгард. |
| Ms. Sinclair noticed her first. | Мисс Синклер заметила её первой. |
| Ready the catapult, Sinclair! | Синклер, готовь катапульту. |
| Try again, Sinclair. | Давай ещё раз, Синклер! |
| Sinclair will not be turned. | Синклер не будет завербован. |
| Thank you, Doctor Sinclair. | Спасибо, доктор Синклер. |
| You think Sinclair planted that? | Думаешь, Синклер постаралась? |
| Come on, Dr. Sinclair. | Ну же, Доктор Синклер. |
| Sinclair is quite beside himself. | Синклер уже вне себя от ярости. |
| Sinclair wants us to talk! | Синклер хочет поговорить с нами? |