Betsy Sinclair. Couple weeks ago, she passed away. |
Бэтси Синклер пару недель назад она отдала концы. |
Your producer said that you and Jack Sinclair had a falling out today. |
Ваш продюсер сказала, что вы и Джек Синклер поссорились сегодня. |
Look. It's Lydia Sinclair, our winner. |
Это же Лидия Синклер, наш победитель. |
It seems Major Sinclair appreciates the measure of my achievement. |
Кажется, майор Синклер восхищается моими достижениями. |
Mr. Laszlo, this is Major Sinclair. |
Господин Ласло! Это майор Синклер. |
Ambassador Sinclair, I'm picking something up on the external scanners. |
Посол Синклер, у нас есть кое-что на внешних сканерах. |
Sinclair said it would be around here somewhere. |
Синклер сказал, она где-то здесь. |
Your dedication will be rewarded, Dr. Sinclair. |
Признателен за вашу преданность, доктор Синклер. |
I'd like to file a racial discrimination suit against Emily Sinclair. |
Я подаю иск на Эмили Синклер за расовую дискриминацию. |
I called Emily Sinclair here to show her the gun and this photo. |
Я позвала сюда Синклер, чтобы показать ей пистолет и фото. |
And that's when Catherine came home unexpected and killed Sinclair. |
Именно тогда домой неожиданно вернулась Кэтрин и убила Синклер. |
Catherine went to Sinclair for a plea deal, not the other way around. |
Кэтрин сама пошла к Синклер, чтобы принять сделку. |
Your commanding officer, Cmdr. Sinclair will not be returning to Babylon 5. |
Ваш командующий офицер, Коммандор Синклер не вернется на Вавилон 5. |
Mr. Sinclair, General Hummel is a man of honor. |
Господин Синклер, генерал Хаммель достоин уважения. |
Well, again, Sinclair, it's about trust. |
И снова, Синклер, это вопрос доверия. |
Mr. And Mrs. Sinclair, it's so wonderful to have you back. |
Мистер и Миссис Синклер, так замечательно что вы вернулись. |
Dr. Sinclair, you have a bright future on the Hill. |
Доктор Синклер, у вас яркое будущее в посёлке. |
Don't worry. I haven't told Sinclair anything... |
Не волнуйся, я ничего не сказал Синклер... |
If you want to protect us, kill Emily Sinclair. |
Если хочешь нас защитить, убей Эмили Синклер. |
Sinclair is rerouting power and air to the mess hall. |
Синклер перенаправляет энергию и воздух в общую столовую. |
You have to lock me up, Sinclair. |
Вы должны закрыть меня, Синклер. |
There hasn't been any suicides here, Sinclair. |
Не было здесь никаких самоубийств, Синклер. |
Sinclair is going to smuggle Jha'dur off the station. |
Синклер собирается тайком вывести Джа'Дур со станции. |
Sinclair is in the middle of an investigation and can't be disturbed. |
Синклер находится в процессе дознания и не может быть отвлечен. |
Mr. Sinclair will be confined to his quarters. |
Мистер Синклер заключается под домашний арест. |