He will come to me because Sinclair trusts me. |
Он придёт ко мне, потому что Синклер мне доверяет. |
By the way, Sinclair, you hit like a girl. |
Кстати, Синклер, ты бьешь, как девчонка. |
Okay. Sinclair, talk to me. |
Синклер, говори, что делать. |
Ambassador Sinclair and Mr. Garibaldi traveled there at great personal risk to help evacuate her crew before it vanished again. |
Посол Синклер и мистер Гарибальди на свой страх и риск отправились на нее чтобы помочь эвакуировать команду, пока станция не исчезла снова. |
Kane, Lincoln, Sinclair, as the leaders of this coup, you will pay for your crimes with your lives. |
Кейн, Линкольн, Синклер, как лидеры этого переворота, вы заплатите за свои преступления жизнью. |
Sinclair asked me before he left. |
Синклер попросил меня перед тем, как уехал, |
And if Colonel Sinclair is within range when it detonates? |
А если полковник Синклер будет в пределах досягаемости, когда произойдёт взрыв? |
Jordan Sinclair elbowed Dean Trent in the face, breaking his jaw. |
Джордан Синклер ударил локтем по лицу Дина Трента, сломав ему челюсть. |
Your evidence about Jordan Sinclair inventing Dean Trent's threats is completely manufactured and self-serving. |
Ваши показания о том, что Джордан Синклер придумал угрозы со стороны Дина Трента, полностью вымышлены и в вашу пользу. |
It can sit and wait, like Jordan Sinclair. |
Он может и подождать, как и Джордан Синклер. |
Sinclair suspects I messed with Philip's record. |
Синклер подозревает, что я подделал досье Филипа. |
He blew up at Sinclair today, and his prints are all over that car. |
Он сорвался на Синклер, и его отпечатки по всей машине. |
I told Caleb to call Sinclair, take the deal. |
Поэтому я сказала Калебу позвонить Синклер и принять сделку. |
Sinclair negotiated with our client without our knowledge. |
Синклер обговорила сделку с клиентами, не уведомив нас. |
Sinclair just proved that she's scared. |
Синклер лишь доказала, что напугана. |
Robert Sinclair, she fancies you! |
Роберт Синклер, она в тебя влюбилась. |
Involving one Ms. Cassie Sinclair. |
С участием одной мисс Кэсси Синклер. |
Yes, I'll ask Mrs. Sinclair to look after Anna. |
Да, я попросила мисс Синклер посидеть с Анной. |
Sinclair coming after me, using Asher, now this... |
Синклер прицепилась ко мне, использовала Ашера, а теперь и это... |
If Sinclair had been here instead, maybe they might not have attacked. |
Если бы сейчас командовал Синклер, возможно, они бы не напали. |
Anthony Sinclair here to see you. |
Энтони Синклер здесь, хочет вас видеть. |
Only time I ever heard Sinclair lose his cool on comms. |
Только тогда я впервые услышала, как Синклер потерял хладнокровие. |
Mrs Upton Sinclair and her brother. |
Госпожа Эптон Синклер и ее брат. |
And Upton Sinclair was one of these left-wing, fashionable friends. |
Эптон Синклер как раз один из этих друзей левых взглядов. |
Valen only knew what Sinclair knew. |
Велен знал только то, что знал Синклер. |