| Inform the commander that Lord Vader's shuttle has arrived. | Сообщите коммандеру, что прибыл шаттл Дарта Вейдера. |
| Imperial shuttle requesting permission to land like a dainty butterfly. | Имперский шаттл запрашивает разрешения приземлиться грациозной бабочкой. |
| So I had the shuttle destroyed, killing the escapees, Elim, and 97 Cardassian civilians. | Тогда я уничтожил шаттл, убив сбежавших пленников, Илема, и 97 граждан Кардассии. |
| Now, I need some information, and a shuttle. | А теперь мне нужны сведения и шаттл. |
| We have a shuttle inbound off your port side. | Мы выслали шаттл к вашему левому борту. |
| The second we land, our shuttle becomes a stationary target. | Как только мы приземлимся, шаттл превратится в неподвижную мишень. |
| Art Director Matt Jefferies originally envisioned a sleek, streamlined shuttle based upon his background as a pilot. | Арт-директор Мэтт Джеффри первоначально предполагал гладкий, обтекаемый шаттл, основанный на его опыте в качестве пилота. |
| The script for "Time Squared" called for a full-scale shuttle that the crew could walk around and examine. | Сценарий для «Время в квадрате» предусматривал полномасштабный шаттл, который экипаж мог обойти и изучить. |
| Lock a tractor beam on to that shuttle. | Навести тяговый луч на их шаттл. |
| Captain, a gravitational eddy from the wormhole is attracting the Ferengi shuttle. | Капитан, гравитационный вихрь из червоточины притягивает шаттл ференги. |
| A shuttle pod could go between them, its warp drive creating a field. | Шаттл может пойти между ними, и его варп двигатель может создать достаточно большое подпространственное поле. |
| Hello, Fess. Mr. Higgins, this shuttle is a place of union. | Здравствуй, Фесс. мистер Хиггинс, этот шаттл является местом единения. |
| Jones, party of five, your shuttle is now boarding... | Джонс, группа из пяти, садятся в твой шаттл... |
| I can reroute the shuttle to the courtyard. | Мы можем перенаправить шаттл во двор. |
| I would have destroyed your shuttle if necessary. | Я бы уничтожила ваш шаттл при необходимости. |
| They slaughtered 23 people and jumped a shuttle. | Они убили 23 человека и угнали шаттл. |
| Unlike all previous United States crew vehicles, the shuttle was never flown without astronauts aboard. | В отличие от всех предыдущих американских пилотируемых кораблей, шаттл ни разу не совершал беспилотных испытательных полётов. |
| A sleek Class 2 shuttle was first seen in "Threshold". | Гладкий шаттл класса 2 впервые был замечен в эпизоде «Барьер». |
| They jumped a shuttle Off-world, killed the crew and passengers. | Угнали шаттл с Внешнего мира, убили членов экипажа и пассажиров. |
| Designer Andrew Probert, like Matt Jefferies before him, designed a shuttle with a streamlined shape. | Дизайнер Эндрю Проберт, как и Мэтт Джеффри до него, спроектировал шаттл с обтекаемой формой. |
| The Type 6 shuttle was 6.0 meters long. | Шаттл 6 типа был длиной 6 метров. |
| He's owed you that shuttle for ten years. | Он должен тебе этот шаттл уже как лет десять. |
| It was your idea to use Gaila's shuttle. | Это ты решил использовать шаттл Гейлы. |
| Her shuttle leaves in a few minutes. | Ее шаттл отойдет через несколько минут. |
| Big enough to get a shuttle through, I hope. | Я надеюсь, достаточно большой, чтобы шаттл прошёл. |