Английский - русский
Перевод слова Shuttle

Перевод shuttle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шаттл (примеров 353)
I could've just gotten into my shuttle, and leveled this place with a couple of well-placed missiles. Когда я мог просто сесть в шаттл и сравнять это место с землёй парой ракет.
Possibly because of budgets, Star Trek: Voyager began her journey using the Type 6 shuttle first seen in Star Trek V: The Final Frontier and adapted for Star Trek: The Next Generation. Возможно, из-за бюджетов сериала «Звёздный путь: Вояджер» в начале путешествия использовался шаттл Турё 6, впервые увиденного в «Звёздный путь 5: Последний рубеж» и адаптированного для «Звёздный путь: Следующее поколение».
The crew of STS-114 was transferred to the Discovery Shuttle. Экипаж STS-114 был переведен на шаттл "Дискавери".
The mission completed 236 orbits of the Earth, traveling 6.1 million miles, setting a new flight duration record for the Shuttle program. Миссия завершена после 236-и оборотов по орбите вокруг Земли, пропутешествовав 6100 тысяч км, и установив новый рекорд продолжительности полёта для программы «Шаттл».
Please have your shuttle fall back. Отзовите свой шаттл назад.
Больше примеров...
Челнок (примеров 67)
The line is still operated as a shuttle late nights. Линия до сих пор работает как челнок поздней ночью.
The commander is pleased to see you as well, sir, but would like to return to the shuttle as soon as possible. Командир тоже рад видеть Вас, сэр, но хотел бы вернуться на челнок как можно скорее.
Just get her on the shuttle. Просто отведи её на челнок.
Should be a short-range shuttle parked there. Там должен стоять челнок.
Payroll's in the shuttle, and the shuttle's sealed. Зарплата в челноке, а челнок запечатан.
Больше примеров...
Шатл (примеров 69)
All right, load up the shuttle, and head on back. Хорошо, грузитесь в шатл, и возвращайтесь.
Scott is checking out the other shuttle, seeing if it's operational. Скотт проверяет другой шатл, Чтобы определить его работоспособность.
The shuttle flies itself, Toby. Шатл летает сам по себе, Тоби.
He stopped the transfer prematurely so I could lock down the shuttle, which saved your lives, by the way... Он остановился раньше времени, чтобы я мог зафиксировать шатл, что спасло вам жизни...
The shuttle has been taken out of service. Шатл выходит из строя.
Больше примеров...
Трансфер (примеров 29)
Our additional services include express check-in, an airport shuttle and private car rental so you can easily visit the nearest and vibrant towns of Dubrovnik and Cavtat. Дополнительные услуги включают экспресс-регистрацию, трансфер в аэропорт и аренду автомобиля, благодаря которой гости смогут легко добраться до ближайших оживленных городов, таких как Дубровник и Цавтат.
Holiday Inn Milan Rho Fair is a design hotel that offers modern accommodation, with free internet, and a free shuttle to the metro station, the fair and the nearby municipalities. Holiday Inn Milan Rho Fair - это дизайн-отель, который предлагает своим гостям размещение в современных номерах с бесплатным доступом в Интернет, а также бесплатный трансфер до станции метро,...
Route 5 buses operate every 15 minutes Monday to Saturdays, and every 20 minutes on Sundays, this is a shuttle between Reclamation Road (British Steps) near John Macintosh Square and the Frontier/Airport terminus via the Market Place bus station Grand Casemates Square. Автобусы маршрута номер 5 курсируют каждые 15 минут с понедельника по субботу и каждые 20 минут по воскресеньям, это трансфер между дорогой "Британская лестница", рядом с площадью Джона Макинтоша и конечной станцией на границе либо в аэропорту.
Sheraton Voyager Antalya Hotel, Resort & SPA is located 300 metres from the public beach, and 3 km by free shuttle to its own private beach. Отель и спа-курорт Sheraton Voyager Antalya расположен в 300 метрах от общественного пляжа и в 3 км от открывающегося в мае частного пляжа, до которого предоставляется трансфер.
A privately run shuttle - Flattop Mountain Shuttle - provides round-trip transportation between downtown and the Glen Alps Trailhead. Частный трансфер Flattop Mountain Shuttle обеспечивает переезд между деловой частью города и началом пути «Глен Альпс» (Glen Alps Trailhead).
Больше примеров...
Челночных (примеров 25)
NITC claims that it could have earned USD 32,000 per vessel on the open market if the vessels had not been required for shuttle operations. НИТК утверждает, что, если бы суда не были задействованы в челночных перевозках, она могла бы ежедневно зарабатывать на открытом рынке по 32000 долл. США в день за судно.
Norway achieved reductions of 64 kilotonnes in 2004 and about 73 kilotonnes in 2005 by installing NMVOC reduction units in 15 shuttle tankers and five storage facilities. Норвегия в 2004 году добилась сокращения на 64000 т и почти на 73000 т в 2005 году благодаря установке оборудования по восстановлению НМЛОС на 15 челночных танкерах и пяти хранилищах.
NIOC originally claimed USD 77,385,048 for the hire of shuttle and storage boats to store, transfer and export crude oil to various destinations, but subsequently acknowledged that, taking into account duplications with NITC's claim, its claim would be more accurately calculated as USD 19,040,000. НИОК первоначально заявила 77385048 долл. США в связи с фрахтованием челночных судов и судов-нефтехранилищ для хранения, перевозки и экспорта сырой нефти в различные порты назначения, однако впоследствии она признала, что в силу дублирования с претензией НИТК правильная сумма ее претензии составляет 19040000 долл. США29.
(c) Reduction by $15,500 in insurance costs through the consolidation of shuttle flights, where practical, in order to maximize passenger and cargo loads. с) сокращение на 15500 долл. США страховых расходов за счет сокращения (там, где это возможно по практическим соображениям) числа челночных рейсов и увеличения загрузки воздушных судов, совершающих такие рейсы.
The Panel also addresses this issue with regard to port charges incurred by NITC during shuttle operations between Kharg Island and Lavan Island. Группа рассмотрела также вопрос портовых сборов, взысканных с НИТК в ходе челночных транспортных операций между островами Харк и Лаван.
Больше примеров...
Автобус (примеров 22)
Anyways, 10:00 tomorrow night... the shuttle comes for me on the parking lot off Russell Street. Так или иначе, завтра вечером в 10:00... за мной на парковку на Рассел Стрит приедет автобус.
You happen to know where I can catch a shuttle to the city? Вы не знаете, где останавливается автобус до города?
I missed my shuttle again. Я опять пропустила свой автобус.
Now be sure to take that Grand Central shuttle like I told you, okay? А теперь садитесь на автобус до Гранд Сентрал, как я вам и сказал, договорились?
Shuttle from the airport - a big plus. Семейный номер включает в себя кухню с посудой, плитой и микроволновкой.Бесплатный автобус в аэропорт и обратно.
Больше примеров...
Шатла (примеров 25)
Stuck on an alien planet After a shuttle crash? Застрял на чужой планете после крушения шатла?
Shuttle crew, stand by for lift-off. Экипаж шатла, приготовиться к старту.
We can recalibrate the shields on the shuttle just like we did Destiny, and remote pilot an evasive course that'll make it harder for the drones to connect with a suicide run. Можно настроить щиты шатла так же, как мы сделали на Судьбе, и удаленно маневрировать им, чтобы беспилотники не смогли легко его протаранить.
Look, this might be a long shot, but I'd like to put you and the others from the shuttle under hypnosis. Может, шансы и невелики, но я бы хотела попробовать гипноз на всех из шатла.
You will exit the shuttle one person at a time. Выходите из шатла по одному.
Больше примеров...
Корабля (примеров 24)
When her previous mate, Sean, returned here with his current female, we quickly invited Leela back as a behavioral experiment, keeping the first pair here under the pretext of shuttle repairs. Когда ее прошлый парень, Шон. вернулся сюда со своей новой девушкой. мы быстро пригласили Лилу назад, чтобы провести поведенческий эксперимент. держа первую пару здесь. под предлогом починки корабля.
After the Columbia Shuttle catastrophe in February 2003 they had to change the date. После катастрофы корабля «Колумбия» в феврале 2003 года, срок пришлось изменять.
They escape the immediate clutches of the Cybermen due to Nardole commandeering a shuttle, which he pilots into higher levels of the colony ship. Друзьям удаётся сбежать от полчищ киберлюдей на шаттле под управлением Нардола, на котором они летят на верхние уровни корабля колонистов.
Shuttle commander, you are clear from U.S.S. Enterprise airspace. Командиршаттла, вы покинули пространство корабля "Энтерпрайз"
For current Shuttle operations, flight rule A2.1.3.-32 minimizes the time with the payload bay forward or nose forward and payload bay up or out of the orbital plane, since these are more vulnerable positions. На нынешние полеты МТКК "Шаттл" распространяется летное правило А2.1.3.-32, которое предписывает сводить к минимуму время, когда грузовой отсек корабля обращен вперед или сам корабль обращен носом вперед или когда грузовой отсек корабля открыт или обращен к зениту, поскольку эти положения являются наиболее уязвимыми.
Больше примеров...
Шатле (примеров 11)
I want you ladies in that shuttle craft. Я хочу что бы девушка была в том шатле.
This is his fourth shuttle mission. Это не первый его полет на шатле.
I think we could even take a shuttle somewhere if we really wanted to. Думаю, даже сможем полетать на шатле, если захотим.
There's no power except for the shuttle? Энергия есть только в шатле?
It's morning on the shuttle. На шатле утро каждые 45 мин.
Больше примеров...
Автобус-шаттл (примеров 5)
In a peaceful, green area just 800 metres from the international airport, the modern Hotel Airport Okecie offers free airport shuttle and a wide range of recreational and business facilities. Гостям современного отеля Airport Okecie, расположенного в тихом, озелененном районе всего в 800 метрах от международного аэропорта, предлагается бесплатный автобус-шаттл до аэропорта и широкий спектр рекреационных и бизнес-услуг.
Atlanta Sheremetyevo Hotel offers a free shuttle (upon request) to the Crocus Expo during exhibition periods for groups of 5 persons or more. Во время проведения выставок гостям отеля "Атланта Шереметьево" по предварительному заказу предоставляется бесплатный автобус-шаттл, следующий до экспо-центра Крокус-Экспо (для групп из 5 человек и более).
A shuttle serves central Cannes and the Palais des Festivals. Автобус-шаттл доставит Вас до центра Канн и Дворца фестивалей и конгрессов.
An airport shuttle is available for 24 hours. Между отелем и аэропортом курсирует автобус-шаттл в круглосуточном режиме.
Just 2.8 km from Ciampino Airport, Hotel Meeting offers clean, modern rooms, a quiet environment and an airport shuttle. The A1 and A90 motorways are within easy reach of Hotel Meeting. В отеле Meeting, расположенном всего 2,8 км от аэропорта Чампино, Вас ожидают чистые, современные номера, спокойная обстановка и автобус-шаттл до аэропорта.
Больше примеров...
Курсировать (примеров 1)
Больше примеров...
Shuttle (примеров 26)
In addition to normal bus services, the central city has a zero-fare hybrid bus service, the Shuttle. В дополнение к обычным автобусным услугам, в центре города есть бесплатный гибридный автобус, Shuttle.
Shuttle has an MXM SFC, the x100, that is MXM compatible. Shuttle выпустила MXM SFC марки x100, являющуюся MXM-совместимой.
Computer: Shuttle barebone, Prescott Pentium 4 (L2-cache 1024 kB, 533 - 800 MT/s) 3 GHz, 1 GB RAM, Software: Xilinx Webpack version 6.3.03i (2007-07-22 9.1). Компьютер: Shuttle barebone, Prescott 3 ГГц, 1 Гб ОЗУ, ПО: Xilinx Webpack версии 6.3.03i (2007-07-22 9.1).
To avoid further liability, all Embraer 170 aircraft were transferred to Shuttle America, which previously only operated Saab 340 turboprops. Во избежание дальнейших конфликтных ситуаций руководство холдинга Republic Airways приняло решение о передаче самолётов Embraer 170 в дочернюю авиакомпанию Shuttle America, которая до этого эксплуатировала только турбовинтовые самолёты Saab 340.
In 1999, Shuttle America made a controversial move to reach the Boston market. В 1999 году руководство Shuttle America предприняло неоднозначно оцениваемый специалистами шаг по переносу операционной деятельности авиакомпании на рынок авиаперевозок Бостона.
Больше примеров...
Мткк (примеров 21)
The task team leader concept has enhanced Shuttle processing, facilitated teamwork, minimized delays, and improved quality. Концепция руководителей специальных бригад позволила повысить эффективность послеполетного обслуживания МТКК, улучшить взаимодействие в коллективах, свести к минимуму задержки и повысить качество.
During the mission, a solid rocket motor was used to raise a satellite payload to a high orbit after deployment from the Shuttle. В ходе полета полезная нагрузка в виде спутника была выведена из МТКК "Шаттл" и с помощью твердотопливного ракетного двигателя переведена на высокую орбиту.
The Robot Arm was installed in the Shuttle Orbiter Cargo Bay and operated by crews in the Aft Flight Deck of the Shuttle Orbiter using hand controllers. Манипулятор был установлен в грузовом отсеке орбитальной ступени МТКК "Шаттл", а управление им осуществлялось из задней секции кабины экипажа орбитальной ступени МТКК "Шаттл" с помощью ручного управляющего устройства.
Meanwhile, in March 1994 NASA flew the USMP-2 - a facility exposed to the space environment in the Shuttle payload bay that provides power, cooling, and data collection for a variety of experiments. В марте 1994 года НАСА произвело запуск полезной нагрузки для микрогравитационных исследований США (ЮСМП-2); соответствующая аппаратура, обеспечивающая энергоснабжение, охлаждение и сбор данных в рамках различных экспериментов, была установлена в грузовом отсеке МТКК "Спейс шаттл" и открыта воздействию космической среды.
For current Shuttle operations, flight rule A2.1.3.-32 minimizes the time with the payload bay forward or nose forward and payload bay up or out of the orbital plane, since these are more vulnerable positions. На нынешние полеты МТКК "Шаттл" распространяется летное правило А2.1.3.-32, которое предписывает сводить к минимуму время, когда грузовой отсек корабля обращен вперед или сам корабль обращен носом вперед или когда грузовой отсек корабля открыт или обращен к зениту, поскольку эти положения являются наиболее уязвимыми.
Больше примеров...