Английский - русский
Перевод слова Shuttle

Перевод shuttle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шаттл (примеров 353)
We've stepped up the pace of construction in order to finish our shuttle before the Malon finish theirs. Мы ускорили темп строительства, стремясь закончить наш шаттл раньше мейлонцев.
The script for "Time Squared" called for a full-scale shuttle that the crew could walk around and examine. Сценарий для «Время в квадрате» предусматривал полномасштабный шаттл, который экипаж мог обойти и изучить.
I was piloting a shuttle on Mars around the same time. Я пилотировал марсианский шаттл примерно в это самое время.
Once I explained the situation to the Volm Commander, he did not hesitate to order a shuttle craft and a squad for a rescue mission. Как только я объяснил ситуацию командиру Волмов, он, не мешкаясь, приказал отправить спасательный шаттл с солдатами на борту.
Come to my shuttle. Идем в мой шаттл.
Больше примеров...
Челнок (примеров 67)
The shuttle ran from 6:00 am to 10:00 pm daily from Essex Street to Broad Street (Chambers Street on weekends). Челнок следовал от Essex Street дo Broad Street (до Chambers Street в выходные дни).
We have stolen a small imperial shuttle. Мы похитили имперский челнок.
Just get her on the shuttle. Просто отведи её на челнок.
There's Chancellor Valorum's shuttle. А вот челнок канцлера Велорума.
When your shuttle has homed in on the planet most the needs of Earth-natives, you will be landed and processed with full security. Когда челнок достигнет планеты, пригодной для человека... он автоматически приземлится в безопасном режиме.
Больше примеров...
Шатл (примеров 69)
It was a diplomatic shuttle carrying important government documents. Это был дипломатический шатл транспортирующий важные государственные бумаги.
I told the Captain the shuttle wasn't built for this kind of heat. Я же говорил капитану, что шатл на такие температуры не рассчитан.
We're going to have to launch the shuttle before we can get close enough. Шатл запустить придется раньше, чем узнаем.
Except that the shuttle is massively smaller than Destiny, and designed to do that, while we're three times the size of the seed ship, and just hoping for the best. Вот только шатл гораздо меньше Судьбы и приспособлен для этого, а установщик всего в три раза меньше нас, и результат непредсказуем.
And you're giving them a shuttle? И ты даешь им шатл?
Больше примеров...
Трансфер (примеров 29)
Besides, the shuttle will be here any second. Тем более что трансфер будет здесь в любую минуту.
Villa Marie offers guests a free shuttle to the centre of town and the beaches. Гостям отеля Villa Marie предоставляется бесплатный трансфер до центра города и пляжей.
There is also a daily free shuttle to the beach and to a local shopping mall. Также ежедневно организуется бесплатный трансфер на пляж и местный торговый центр.
The Web site said the last shuttle left at 10:00. На сайте было сказано, что последний трансфер отправляется в 10.
Milan Hotel Moscow is located only 20 minutes from Domodedovo International Airport, downtown Moscow, with free shuttle transport to Domodedovo. Отель Милан Москва находится всего в 20 минутах от Международного аэропорта Домодедово, в центре Москвы. К услугам гостей бесплатный трансфер до аэропорта Домодедово.
Больше примеров...
Челночных (примеров 25)
The variance is due mainly to the increase in flight hours to 2,574 hours in 2009/10 from 2,220 hours in 2008/09 owing to the increased number of shuttle flights from Naquora to Beirut in order to ensure the security of UNIFIL staff. Разница обусловлена главным образом увеличением летного времени до 2574 часов в 2009/10 году с 2220 часов в 2008/09 году по причине увеличения челночных рейсов из Накуры в Бейрут в целях обеспечения безопасности персонала ВСООНЛ.
The lower output was attributable to the reduction in the number of shuttle flights to Beirut from 3 times per week (twice daily) to once per week (twice daily) and to the increased usage of road transportation in lieu of air transportation, whenever feasible Более низкое количество налетанных часов объясняется сокращением количества челночных рейсов в Бейрут с трех раз в неделю (дважды в день) до одного раза в неделю (дважды в день) и увеличенным использованием дорожного транспорта вместо воздушного там, где это возможно
The operating certificates for the Eurostar Passenger Train commercial service and the Eurotunnel Tourist Shuttle commercial service were granted on 14 November and 22 December 1994. Свидетельства о пригодности к эксплуатации коммерческих пассажирских поездов (Евростар) и коммерческих туристских челночных поездов компании "Евротуннель" были выданы 14 ноября и 22 декабря 1994 года.
The Panel also addresses this issue with regard to port charges incurred by NITC during shuttle operations between Kharg Island and Lavan Island. Группа рассмотрела также вопрос портовых сборов, взысканных с НИТК в ходе челночных транспортных операций между островами Харк и Лаван.
The charter of the aircraft would be primarily for the Special Envoy's travel between Addis Ababa and Asmara to avoid the difficulties encountered in 1999 in setting up shuttle meetings in those cities. Специальный посланник будет совершать поездки между Аддис-Абебой и Асмэрой на арендуемом самолете во избежание трудностей, с которыми он столкнулся в 1999 году при организации "челночных" совещаний в этих городах.
Больше примеров...
Автобус (примеров 22)
Trying to call the vet 'cause they got a shuttle that'll come pick him up. Пытался вызвать ветеринара, потому что у них есть автобус, который приедет и заберет его.
You happen to know where I can catch a shuttle to the city? Вы не знаете, где останавливается автобус до города?
Etna, among the other hotels in Taormina, the Hotel Villa Taormina boasts a privileged position, in the quiet and central Via Fazzello and only 10 minutes from the splendid sea, which can be reached with a free shuttle from the hotel. Среди других гостиниц Таормины отель «Вилла Таормина» очень удобно расположен на спокойной центральной улице Via Fazzello в 10 минутах от прекрасного моря, до которого из гостиницы ходит бесплатный автобус.
Shuttle dropped them off at the King West terminal so you'd better hurry. Автобус высадил их у западного терминала, так что, вам лучше поторопиться.
Take the Atvo Eurobus shuttle for Venice and get off at Piazzale Roma. На рейсовом автобус Eurobus линии Atvo на Венецию до Площади Рима (Пьяццале Рома).
Больше примеров...
Шатла (примеров 25)
Just like I blame myself for that shuttle accident. Точно так же как я виню себя в аварии шатла.
I'm aboard the shuttle headed your way. Я на борту шатла, следую в вашем направлении.
What if we used the engines from the shuttle to push the Destiny off course? А если использовать двигатели шатла, чтобы изменить курс Судьбы?
Shuttle crew, stand by for lift-off. Экипаж шатла, приготовиться к старту.
He ran the Atlantis Shuttle Program. Он возглавлял программу шатла Атлантис.
Больше примеров...
Корабля (примеров 24)
Four stories underwater there's an entire shuttle cargo bay and a life-size model of Hubble. Четыре этажа под водой, где есть полный грузовой отсек корабля и модель Хаббл в натуральную величину.
Collins was also the first female commander of a U.S. Spacecraft with Shuttle mission STS-93, launched in July 1999, which deployed the Chandra X-Ray Observatory. Коллинз также была первой женщиной - командиром американского космического корабля Спейс шаттл Колумбия - STS-93, который стартовал в июле 1999 года и вывел на орбиту телескоп «Чандра».
One of them, which was of special significance for his country was the historic mission of the first Ukrainian spaceman Leonid Kadenyuk as a member of the United States Shuttle Colombia Space Mission in November 1997. Особое значение имеет для нее исторический полет первого космонавта Украины Лэонида Кадэнюка в составе экипажа американского космического корабля "Шаттл-Колумбия" в ноябре 1997 года.
The purpose of this operation was to test the technical mechanisms and apparatus to be used in docking the Shuttle multi-mission craft with the Mir station. Целью этой операции являлась проверка технических средств и оборудования, которые должны использоваться в ходе стыковки корабля многоразового использования "Шаттл" с комплексом "Мир".
For current Shuttle operations, flight rule A2.1.3.-32 minimizes the time with the payload bay forward or nose forward and payload bay up or out of the orbital plane, since these are more vulnerable positions. На нынешние полеты МТКК "Шаттл" распространяется летное правило А2.1.3.-32, которое предписывает сводить к минимуму время, когда грузовой отсек корабля обращен вперед или сам корабль обращен носом вперед или когда грузовой отсек корабля открыт или обращен к зениту, поскольку эти положения являются наиболее уязвимыми.
Больше примеров...
Шатле (примеров 11)
The shuttle is our only shelter now. Укрыться мы можем только в шатле.
We found him half crazed in an escape shuttle. Мы нашли его полуспятившего в спасательном шатле.
I think we could even take a shuttle somewhere if we really wanted to. Думаю, даже сможем полетать на шатле, если захотим.
I tell you, I'd be on that shuttle with you, Harry, if I could. [Laughs] Если бы я мог, я бы был с тобой на этом шатле, Гарри.
The hotel is about 45 minutes from the Airport of Venice, and can be reached by using the Alilaguna Shuttle or the maritime taxis. Отель находится в 45 минутах от аэропорта Венеции и до него легко добраться на шатле (регулярном автобусе) Alilaguna или на водном такси.
Больше примеров...
Автобус-шаттл (примеров 5)
In a peaceful, green area just 800 metres from the international airport, the modern Hotel Airport Okecie offers free airport shuttle and a wide range of recreational and business facilities. Гостям современного отеля Airport Okecie, расположенного в тихом, озелененном районе всего в 800 метрах от международного аэропорта, предлагается бесплатный автобус-шаттл до аэропорта и широкий спектр рекреационных и бизнес-услуг.
Atlanta Sheremetyevo Hotel offers a free shuttle (upon request) to the Crocus Expo during exhibition periods for groups of 5 persons or more. Во время проведения выставок гостям отеля "Атланта Шереметьево" по предварительному заказу предоставляется бесплатный автобус-шаттл, следующий до экспо-центра Крокус-Экспо (для групп из 5 человек и более).
A shuttle serves central Cannes and the Palais des Festivals. Автобус-шаттл доставит Вас до центра Канн и Дворца фестивалей и конгрессов.
An airport shuttle is available for 24 hours. Между отелем и аэропортом курсирует автобус-шаттл в круглосуточном режиме.
Just 2.8 km from Ciampino Airport, Hotel Meeting offers clean, modern rooms, a quiet environment and an airport shuttle. The A1 and A90 motorways are within easy reach of Hotel Meeting. В отеле Meeting, расположенном всего 2,8 км от аэропорта Чампино, Вас ожидают чистые, современные номера, спокойная обстановка и автобус-шаттл до аэропорта.
Больше примеров...
Курсировать (примеров 1)
Больше примеров...
Shuttle (примеров 26)
In addition to normal bus services, the central city has a zero-fare hybrid bus service, the Shuttle. В дополнение к обычным автобусным услугам, в центре города есть бесплатный гибридный автобус, Shuttle.
The Rockaway Shuttle started operating on June 28, 1956. Rockaway Shuttle впервые начал свою работу 28 июня 1956 года.
Secondary payloads contained in or attached to Get Away Special (GAS) hardware in the cargo bay included the Orbital Debris Radar Calibration Spheres (ODERACS) and the combined Shuttle Glow Experiment/Cryogenic Heat Pipe Experiment (GCP). Дополнительными полезными нагрузками, установленными в Get Away Special (GAS) в грузовом отсеке были: Orbital Debris Radar Calibration Spheres (ODERACS-1) и комбинированный эксперимент Shuttle Glow Experiment/Cryogenic Heat Pipe Experiment (GCP).
The Major Railway Stations on Western & Central Railway in Vasai-Virar Town are Virar railway station (Western Railway): All Local, DMU Train, Memu, Shuttle, Express & Passenger Trains halt or Depart from here. Вокзал Васаи (Западная/ Центральная железная дорога): Все местные, *DMU, MEMU, Shuttle, Экспресс и пассажирские поезда.
In 1999, Shuttle America made a controversial move to reach the Boston market. В 1999 году руководство Shuttle America предприняло неоднозначно оцениваемый специалистами шаг по переносу операционной деятельности авиакомпании на рынок авиаперевозок Бостона.
Больше примеров...
Мткк (примеров 21)
Shuttle missions are operationally reconfigured whenever a pre-flight risk assessment indicates that the risks of space debris are at an unacceptable level. Параметры полетов МТКК оперативно изменяются во всех случаях, когда предполетная оценка опасности столкновения указывает на ее недопустимо высокий уровень.
Engineers have been developing two performance enhancements related to the booster as part of the overall Shuttle performance enhancement program to support Space Station objectives. В контексте общей программы улучшения характеристик МТКК в целях содействия решению задач международной космической станции инженеры трудились над двумя разработками, позволяющими улучшить характеристики ускорителя.
The devices record the amount of radiation reaching various locations on an astronaut's body while he or she works outside the shuttle or ISS. Эти устройства фиксируют дозу облучения, достигающего различные участки тела астронавта во время его/ее работы за пределами МТКК "Шаттл" или МКС.
During the mission, a solid rocket motor was used to raise a satellite payload to a high orbit after deployment from the Shuttle. В ходе полета полезная нагрузка в виде спутника была выведена из МТКК "Шаттл" и с помощью твердотопливного ракетного двигателя переведена на высокую орбиту.
The Robot Arm was installed in the Shuttle Orbiter Cargo Bay and operated by crews in the Aft Flight Deck of the Shuttle Orbiter using hand controllers. Манипулятор был установлен в грузовом отсеке орбитальной ступени МТКК "Шаттл", а управление им осуществлялось из задней секции кабины экипажа орбитальной ступени МТКК "Шаттл" с помощью ручного управляющего устройства.
Больше примеров...