Normal controls show - that was the magic I showed you, now I'm showing it to you in graphical form - The one I own is better than I thought. |
Обычные люди демонстрируют ту магию, про которую я рассказывал, а теперь показываю вам, Та, что у меня есть, лучше, чем я думал. |
You don't have to pick anybody out just because I'm showing you these pictures, you understand? |
Вам не обязательно кого-то выбрать, только потому, что я их показываю. |
I've been criticized for showing you a too positive imageof the world, but I don't think it's like this. |
Меня упрекают, что я показываю слишком оптимистичнуюкартину мира. Но я так не думаю. |
Now, I'm showing this to you just to show you how organic it actually can feel, how realistic it can look. |
Я показываю всё это, чтобы вы увидели, насколько естественно и правдоподобно это может выглядеть. |
So here I made a distribution builder where instead of showing numerical outcomes, I show people what those outcomes will get you, in particular apartments that you can afford if you're retiring on 3,000, 2,500, 2,000 dollars per month and so on. |
В этом построителе распределения, вместо построения числовых графиков я показываю людям, что они смогут себе позволить, на примере квартир, в которых можно жить, имея пенсию в размере 3000, 2500, 2000 долларов в месяц и т.д. |
And I'm showing you Core War here, which is an early game that takes advantage aesthetically of the limitations of the processor. |
Я показываю вам игру «Бой в Памяти», это старая игра, которая эстетически берёт преимущество в ограничениях процессора. |
And so what I'm showing you here, this is actually data from a pilot in the Los Altos school district, where they took two fifth grade classes and two seventh grade classes and completely gutted their old math curriculum. |
И то, что я сейчас показываю - это на самом деле данные пробной программы в школьном округе Лос-Алтос, где практически выбросили старый учебный план по математике в двух пятых и двух седьмых классах. |
Now, I'm showing this to you just to show you how organic it actually can feel, how realistic it can look. |
Я показываю всё это, чтобы вы увидели, насколько естественно и правдоподобно это может выглядеть. |
Part of the reason I'm showing you these is that it sort of helps illustrate this process I go through of trying to figure out what it is I feel about Rome and why I feel it. |
Я показываю вам все это отчасти потому, что это помогает мне показать мой путь к осознанию моих чувств к Риму и их истоки. |
So here I made a distribution builder where instead of showing numerical outcomes, I show people what those outcomes will get you, in particular apartments that you can afford if you're retiring on 3,000, 2,500, 2,000 dollars per month and so on. |
В этом построителе распределения, вместо построения числовых графиков я показываю людям, что они смогут себе позволить, на примере квартир, в которых можно жить, имея пенсию в размере 3000, 2500, 2000 долларов в месяц и т.д. |
Only a couple of people read it. I don't write this for this audience; I'm showing it now, but I would go insane if this was really public. |
Всего лишь несколько человек читают это. Но я не пишу это для широкой публики; сейчас я это показываю, но я, наверное, сошла бы с ума, если бы это всё приобрело большую популярность. |
Showing her om to friends of mine. |
Показываю её моим друзьям. |
Showing the model house again. |
Я вновь показываю дом-образец. |
Showing you your han. |
Показываю тебе твой хань. |
Showing him something new. |
Показываю ему кое-что новенькое. |
So you can see here on the vertical axis, I haven't shownit all the way down to zero, there are lots of other options, buthere I'm just showing you the prediction, so I've narrowed thescale. |
Как вы видите по вертикальной оси, я не показываю от нуля, есть много вариантов, но здесь я просто показываю вам прогноз, поэтому я сжал масштаб, |
Showing my face in front of you all means you've won Ryuzaki's trust. |
что я показываю вам свое лицо что Рюзаки доверяет вам. |
So what am I showing you here? |
Что же я вам показываю? |