| I'm showing girls how to put on makeup. | Я показываю девочкам, как делать макияж. |
| Basically I'm just showing you a tree now. | Просто брожу. По сути я просто показываю вам дерево. |
| This is me showing you I understand. | Так я показываю тебе, что я понял. |
| Spears faced the criticism saying, Me showing my belly? | Спирс приняла критику, сказав: «Я показываю свою живот? |
| Because I am standing here. I'm showing you my willingness to... | Потому что я уже стою здесь И показываю своё желание... |
| I'm showing her how to do it. | Я показываю, как нужно доить корову. |
| I was just showing Henry the place where I used to perform. | Я просто показываю Генри места, где когда-то играл. |
| I'm just showing him how the world really works. | Я просто показываю ему как мир устроен на самом деле. |
| And I'm showing a prospective tenant the house. | И я показываю будущему арендатору дом. |
| Here I am; I'm showing you some pretty visuals and talking about aesthetics. | Вот здесь перед вами я показываю миленькие визуальные элементы и говорю об эстетике. |
| In this plot I'm showing you at what pay rate people stopped. | На этом графике я показываю вам, на каком уровне оплаты люди остановились. |
| And I'm only showing you a little bit of this. | И я показываю вам лишь небольшую часть. |
| I'm not showing anyone my cards anymore... business or personal. | Я больше никому не показываю свои карточки... визитные или личные. |
| You tell him I'm showing her the world. | Передай ему, что я ей показываю мир. |
| I'm just showing you my dental kit. | Просто показываю тебе мой набор дантиста. |
| I'm showing the suspect Exhibit A and Exhibit B. | Я показываю подозреваемой вещественные доказательства А и В. |
| So, this is me showing him that I'm taking it very seriously. | Таким образом я показываю, что воспринял его очень серьезно. |
| She's showing how polysilk is weaved. | Показываю, как ткут узорчатый шелк. |
| I'm just showing you the ropes, son. | Я просто показываю тебе ниточки, сынок. |
| I'm showing your family who you really are. | Я показываю твоей семье, кто ты есть на самом деле. |
| I'm showing it to someone else, but please, look around. | Конечно, я как раз показываю его другому человеку, но можете осмотреться. |
| And this is me with President Obama, showing him my Homeland Security research. | Это я с президентом Обамой, показываю моё исследование по системе внутренней безопасности. |
| For the tape, I am showing Mr. Burnett exhibit EM102. | Для записи, Я показываю мистеру Бёрнетту улику ЕМ102. |
| The conductor wants the ticket, I'm showing him it. | Кондуктор спрашивает билет, я ему его показываю. |
| For the DIR, I am showing Michael Farmer a photograph of Timothy Ifield. | Для записи, я показываю Майклу Фармеру фотографию Тимоти Айфилда. |