Английский - русский
Перевод слова Showing
Вариант перевода Показываю

Примеры в контексте "Showing - Показываю"

Примеры: Showing - Показываю
I'm showing girls how to put on makeup. Я показываю девочкам, как делать макияж.
Basically I'm just showing you a tree now. Просто брожу. По сути я просто показываю вам дерево.
This is me showing you I understand. Так я показываю тебе, что я понял.
Spears faced the criticism saying, Me showing my belly? Спирс приняла критику, сказав: «Я показываю свою живот?
Because I am standing here. I'm showing you my willingness to... Потому что я уже стою здесь И показываю своё желание...
I'm showing her how to do it. Я показываю, как нужно доить корову.
I was just showing Henry the place where I used to perform. Я просто показываю Генри места, где когда-то играл.
I'm just showing him how the world really works. Я просто показываю ему как мир устроен на самом деле.
And I'm showing a prospective tenant the house. И я показываю будущему арендатору дом.
Here I am; I'm showing you some pretty visuals and talking about aesthetics. Вот здесь перед вами я показываю миленькие визуальные элементы и говорю об эстетике.
In this plot I'm showing you at what pay rate people stopped. На этом графике я показываю вам, на каком уровне оплаты люди остановились.
And I'm only showing you a little bit of this. И я показываю вам лишь небольшую часть.
I'm not showing anyone my cards anymore... business or personal. Я больше никому не показываю свои карточки... визитные или личные.
You tell him I'm showing her the world. Передай ему, что я ей показываю мир.
I'm just showing you my dental kit. Просто показываю тебе мой набор дантиста.
I'm showing the suspect Exhibit A and Exhibit B. Я показываю подозреваемой вещественные доказательства А и В.
So, this is me showing him that I'm taking it very seriously. Таким образом я показываю, что воспринял его очень серьезно.
She's showing how polysilk is weaved. Показываю, как ткут узорчатый шелк.
I'm just showing you the ropes, son. Я просто показываю тебе ниточки, сынок.
I'm showing your family who you really are. Я показываю твоей семье, кто ты есть на самом деле.
I'm showing it to someone else, but please, look around. Конечно, я как раз показываю его другому человеку, но можете осмотреться.
And this is me with President Obama, showing him my Homeland Security research. Это я с президентом Обамой, показываю моё исследование по системе внутренней безопасности.
For the tape, I am showing Mr. Burnett exhibit EM102. Для записи, Я показываю мистеру Бёрнетту улику ЕМ102.
The conductor wants the ticket, I'm showing him it. Кондуктор спрашивает билет, я ему его показываю.
For the DIR, I am showing Michael Farmer a photograph of Timothy Ifield. Для записи, я показываю Майклу Фармеру фотографию Тимоти Айфилда.