Английский - русский
Перевод слова Showing
Вариант перевода Показываю

Примеры в контексте "Showing - Показываю"

Примеры: Showing - Показываю
Just showing you some love. Просто показываю тебе немного любви.
I'm showing this property to a client of mine. Я показываю эти владения моему клиенту
So what am I showing you here? Что же я вам показываю?
I'm showing you physical evidence. Я показываю вам доказательства.
I'm showing Natalie an apartment. Я показываю Натали квартиру.
I'm showing Thomas the ropes. Я показываю Томасу границы дозволенного.
I'm showing it to you right now. Я показываю тебе это.
What am I showing you? И что же я тебе показываю?
I'm showing it tonight. Я показываю её сегодня вечером.
That's why I'm showing you this. Поэтому я тебе все показываю.
I'm just showing these gentlemen around. Я просто показываю джентльменам лаборатории.
I'm not showing anybody this. Я никому не показываю это.
I'm only showing the top 500 most popular Wikipedia pages right here. Я показываю всего лишь 500 самых популярных страниц Википедии.
And I'm showing you something else with these maps. I'm showing you democracy versus autocracy. На этих картах я показываю вам нечто другое - демократию в сопоставлении с автократией.
What we are showing here is - on this axis here, I'm showing percent of infected adults. And on this axis, I'm showing dollars per person in income. На этом графике я демонстрирую следующее: на этой оси я показываю процент инфицированных совершеннолетних, а на этой оси - доход на человека в долларах.
Here I am; I'm showing you some pretty visuals and talking about aesthetics. Вот здесь перед вами я показываю миленькие визуальные элементы и говорю об эстетике.
For the record, I'm now showing Mughda Das a copy of a handwritten piece of paper retrieved from the body of Pat Gannon. Для протокола, я показываю Мугде Дас копию рукописной записки, найденной на теле Пэта Гэннона.
I am showing this to you before you make a proposal That will force me to arrest you. Показываю тебе это прежде чем ты скажешь что-то, за что тебя можно посадить.
For the benefit of the tape, I'm now showing Mr Sarwar an e-mail. Для записи: я показываю мистеру Сарвару электронное письмо.
I'm showing Mr Klaus Altmann, or Mr Barbie, I don't know, the photo of Jean Moulin. Я показываю г-на Клаусу Альтманну, или Барби, фотографию Жана Мулена.
And I'm showing you Core War here, which is an early game that takes advantage aesthetically of the limitations of the processor. Я показываю вам игру «Бой в Памяти», это старая игра, которая эстетически берёт преимущество в ограничениях процессора.
And I am showing her how to get a good comfortable seat on my "hog". И я показываю ей как найти точки соприкосновения, с человеком как я.
And so what I'm showing you here, this is actually data from a pilot in the Los Altos school district, where they took two fifth grade classes and two seventh grade classes and completely gutted their old math curriculum. И то, что я сейчас показываю - это на самом деле данные пробной программы в школьном округе Лос-Алтос, где практически выбросили старый учебный план по математике в двух пятых и двух седьмых классах.
I mean, I am showing people. I showed a whole room tonight. Я и так показываю - сегодня весь зал меня видел.
Part of the reason I'm showing you these is that it sort of helps illustrate this process I go through of trying to figure out what it is I feel about Rome and why I feel it. Я показываю вам все это отчасти потому, что это помогает мне показать мой путь к осознанию моих чувств к Риму и их истоки.