I'm showing you my priorities right now. |
Я показываю тебе свои приоритеты в эту минуту. |
Sweetheart, I'm showing a condo in 20 minutes. |
Дорогая, я показываю дом через 20 минут. |
I'm showing him how the world works. |
Я показываю ему, как устроен мир. |
I'm just showing my very dear friend William Miller around. |
Я показываю своему дорогому другу Уильяму Миллеру, где здесь что. |
Now, listen, I'm showing some houses to that, that family from Vermont today. |
Я сегодня показываю несколько домов этой семье из Вермонта. |
I'm not showing any signs of concussion, so I should be okay. |
Я не показываю никаких признаков контузии, значит нормально. |
The reason I am showing you Thomas' work... |
Ж: Причина, по которой я вам это показываю... |
I'm worried about these papers, these documents I'm showing you. |
Но больше всего я беспокоюсь о документах, которые показываю вам. |
Jimmy, don't. I'm showing a four bedroom. |
Джимми, шоу я показываю в спальне. |
I'm sorry for showing my love. |
Извини, что я показываю свою любовь. |
That's why I'm showing you this now so you can get ready. |
Поэтому, я показываю это тебе, чтобы ты была готова. |
I'm showing you this classified footage at the request of the Army. |
Я показываю вам этот секретный фильм по просьбе армии. |
I'm showing Jeffrey my Emmy tape. |
Я показываю Джефри свою пленку с Эмми. |
I'm just showing you that there's nobody living above you right now. |
Я просто показываю тебе, что здесь сейчас никто не живет. |
I am now showing Boris that I'm handing control of him... to you. |
Хорошо. Я показываю Борису, что передаю его... в ваши руки. |
What is the first object I am showing you? |
Что за предмет я вам показываю? |
There isn't a drill yet, I'm just showing them what the bell sounds like. |
Наверх... Инструктаж ещё не начался, я просто показываю им, как должна звучать тревога. |
I'm showing Kevin how good I am with my hands. |
Вот, показываю Кевину, как ловко у меня все получается. |
Why am I showing you guys this? |
И зачем я вам это показываю? |
I'm showing you how to survive. |
Я показываю тебе, как сохранить текст |
And I'm not just showing it to pick on Motorola - that's just a bonus. |
Я показываю его не для рекламы Моторола - это лишь бонус. |
I'm showing our sisters that, when they vote for me, they get a little extra bonus gift of... of manly macho goodness. |
Я показываю нашим сестрам что, когда они выберут меня у них будет дополнительный подарок... в качестве мужественного совершенства. |
I'm showing something called compassion. |
Я показываю то, что люди называют "сочувствие". |
I was just showing them around. |
Я им как раз показываю базу. |
Chaplin, I'm not showing you what she looked like. |
Капеллан, я не для красоты показываю это вам. |