I'm showing them the real Major, the one who is sweet, and smart, and funny, and charming. |
Я показываю им настоящего Мэйджора. Милого, умного, забавного, очаровательного. |
You said you wanted to know what he did, and I'm showing you. |
Вы сказали, что хотите знать, что он сделал - я вам и показываю. |
I'd imagined it, I'd imagined you, both of you, in Oxford - taking you out for lunch, showing you round my college, introducing you to my friends. |
Представляла этот день, представляла тебя, вас двоих в Оксфорде Как веду вас на ланч, показываю мой колледж, знакомлю с друзьями. |
! I'm showing you I love you, Snot! |
Показываю тебе, что я люблю тебя, Снот! |
You know, I've shown you the most beautiful places I know, and now I'm showing the beautiful places you. |
Ты же знаешь, я показывал тебе самые красивые места, которые знаю, а сейчас я показываю тебя в красивом месте. |
I'm showing it because - they're not a sponsor, are they? - because, in its own way, this is a crass version of our founding story. |
Я показываю его потому - ну, они не спонсоры, так? - потому, что это своеобразная грубая версия нашей искомой истории. |
but the reason I'm showing you this is that something very interesting happened in Formula 1 racing over the past couple of decades. |
Но я показываю вам её потому, что что-то очень интересное произошло в мире гонок Формулы 1 за последние пару десятилетий. |
Somebody was up at my house and saw the paintings and recommended them to a gallery, and I had a first show about two-and-a-half years ago, and I showed these paintings that I'm showing you now. |
Кто-то был у меня дома и видел эти рисунки и порекомендовал их для галлереи, и у меня была первая выставка около двух с половиной лет назад, и я показывала эти картины, которые я сейчас показываю вам. |
And here I'm showing a picture that was in Wired Magazine - you know, the Artifacts of the Future section that I love so much - that shows you can have your desktop 3D printer and print your own basketball. |
Вот здесь я показываю вам снимок из журнала Wired, из раздела Образцы Будущего, который я так люблю, на снимке показано, что можно на настольном трёхмерном принтере распечатать собственный баскетбольный мяч. |
You're the one who sent me to investigate, and now I'm showing you proof and you're dismissing it? |
Вы послали меня расследовать И теперь, я показываю вам доказательства и вы не принимаете их? |
Showing the proper way to save someone's life. |
Показываю, как надо спасать жизнь. |
Showing once again its great direction, Jackie Chan in the film shows how the action actually has impact. |
Показываю еще раз свою глубокую направлении, Джеки Чан в фильме показано, как действия, фактически имеет влияние. |
Showing you who he really is! |
Показываю тебе, кто он на самом деле! |
Showing you your fate if you don't return to Storybrooke. |
Показываю, какой будет твоя судьба, если останешься. |
Showing Jedikiah I'm willing to go as far as he is. |
Показываю Джедикае, что могу зайти так же далеко как и он |
I'm showing Sandrine around. |
Я показываю Сандрине квартиру. |
I'm showing the badge. |
Я показываю вам значок. |
But the reason why it always stands out when I do it is that I'm not showing my pieces where everyone else I'm showing with is doing the same thing. |
думал, что этом мой конкурс потому что я работаю с вещами типа этого да но причина, по которой это работает, когда я делаю это то не показываю мои части где кто-нибудь еще я показываю то, что делаю похожую вещь |
I'm showing it because - they're not a sponsor, are they? - because, in its own way, this is a crass version of our founding story. |
Я показываю его потому - ну, они не спонсоры, так? - потому, что это своеобразная грубая версия нашей искомой истории. |
Somebody was up at my house and saw the paintings and recommended them to a gallery, and I had a first show about two-and-a-half years ago, and I showed these paintings that I'm showing you now. |
Кто-то был у меня дома и видел эти рисунки и порекомендовал их для галлереи, и у меня была первая выставка около двух с половиной лет назад, и я показывала эти картины, которые я сейчас показываю вам. |
I'm showing my apartment now. |
Я показываю мою квартиру! |
What am I showing you? |
Давай, скажи, что я показываю. |
I'm showing it kindness. |
Я показываю добрые намерения. |
What am I showing you? |
Что я показываю тебе? |
I'm just showing blaine around. |
Я просто показываю все Блэйну |