Английский - русский
Перевод слова Shower
Вариант перевода Принять душ

Примеры в контексте "Shower - Принять душ"

Примеры: Shower - Принять душ
You can take a shower first. I'll warm it up for you. Ты можешь принять душ, пока я подогрею еду.
But I thought maybe I could at least try to take a shower before you got here. Может, я попробую принять душ до вашего приезда.
Next time you want to shower, just let me know, and I'll book you a room at the Grand Hotel. В следующий раз, когда захочешь принять душ, я отведу тебя в Гранд Отель.
At its native land no-one will wash himself in it, you will be offered to take a shower before deeping into the font. На родине, в ней никогда не моются, Вам предложат принять душ до захода в купель, протирая тело мягкой мочалкой.
The next time you want to take a shower with someone, you can just ask me. Исключительно из соображений спасения природы, когда в следующий раз захочешь принять душ с кем-то, попроси меня.
When I finish work every night, I run home and I get in the shower, and I wash the smell of that baby off of me as fast as I can. Каждый раз после работы я спешу домой, чтобы принять душ и побыстрее смыть запах того ребенка с себя.
I have to work at that desk, and I have no intention of catching jock itch on my forearm because Mr. Breaking Away over there can't shower before he invades my dance space. Мне приходится работать за этим столом, и я не хочу подхватить экзему на предплечье, из-за того, что мистер Выезжающий не может принять душ перед тем, как вторгаться в моё пространство.
Why don't you go grab a shower, and Gabriella and me, we'll figure this out. Почему бы тебе не принять душ, пока мы с Габриэллой решаем эту проблему?
Shower sounds like a good idea. Принять душ - хорошая идея.
ANYBODY ELSE NEED A SHOWER? Кому-нибудь еще хочется принять душ?
It's just me, going for a shower Привет, папуля! Работай, я иду принять душ.
He adds that he was only allowed to shower on two occasions during his detention, and had to ask the sentry for drinking water, which was rationed. Он добавляет, что за все время содержания под стражей ему лишь дважды было разрешено принять душ и что он не раз был вынужден просить охранника дать ему питьевой воды, которая выдавалась в ограниченном количестве.
Next 20 to 30 people were taken down to the cellar under the pretext that they were going for a shower. Далее группами в 20-30 человек их доставляли в подвал якобы принять душ.
You have to get the car and I have to pack. I want to shower first, too. Мне ещё надо забрать машину, собрать вещи и принять душ до отъезда.
But you had to take a shower before you could go in the pool, so I would do it, but I would wear my suit and a tee shirt. Но перед тем, как зайти в бассейн, мы обязаны были принять душ, и для этого я натягивала на себя футболку.
so I had to go to hislace, take a shower. Я должен был пойти к нему Принять душ
I NEED TO TAKE A SHOWER. Мне надо принять душ.
I just wanted to take a shower and I haven't had time, and now I'm pregnant and I will never have time to take a shower ever again. А теперь я беременна, и у меня никогда не будет времени снова принять душ!