| Why don't you go shopping? | Почему бы тебе не отправиться за покупками? |
| Glover had started her modelling career early, when at the age of 9 a photographer noticed her on a shopping trip with her mother, and compared her to a young version of Lorraine Chase from the British TV show Emmerdale. | Во время похода за покупками с матерью её заметил фотограф и сравнил с молодой версией Лорейн Чейс из британского телевизионного шоу Emmerdale. |
| Nip out and get her a bit of shopping in, will you? | Выскользни и сходи для неё за покупками, хорошо? |
| l haven't done any shopping yet. | Я еще не ходила за покупками. |
| Me and Pammy were out shopping, and I saw it, so I bought it. | Мы с Пэмми ходили за покупками... и я увидел ее и купил. |
| No, no, you have your shopping to do. | Ну что вы, не надо, вы же за покупками собрались. |
| I was shopping with my brother and we passed him on his way home. | Мы с братом ушли за покупками и разминулись с ним, когда он возвращался домой. |
| He was becoming one of my favorite shopping partners. | Мне нравилось ходить с ним за покупками. |
| Was planning to do some shopping tomorrow, as it happens not that it's any of your business. | Собиралась за покупками завтра, и между прочим, это вообще не твоё дело. |
| He said we'd do the shopping, then all go and eat at McDonald's. | Он сказал, что мы поедем за покупками, а потом в "Макдональдс". |
| I think he said He was heading out to do some shopping, | По-моему, он говорил, что идет за покупками. |
| No, you're not, we're going shopping, out of town. | Нет, не не собираешься, мы едем за покупками за город. |
| Would it kill you to go shopping once in a while? | Тебя ведь не убьёт иногда ходить за покупками? |
| When Peter and I were out shopping, guess who we ran into? | Когда мы с Питером ходили за покупками, угадай кого мы встретили? |
| She is Hanako's closest and initially only friend; she regularly has lunch and tea with her, and accompanies her grocery shopping. | Она - самая близкая и поначалу единственная подруга Ханако; они часто обедают и пьют чай вместе, а также вместе ходят за покупками. |
| I had to go shopping and rush through the housework | А я ходил за покупками и накрывал на стол! |
| If you would wear it on the street, someone would think you put your bathrobe on, and you went shopping in it. | Если наденешь его на улицу, кто-то подумает, что ты напялила свой халат и пошла за покупками. |
| Then would it not make sense to do your shopping in the local shops? | Так разве не удобнее ходить за покупками в местные магазины? |
| No, I have to go shopping | Нет, я пройдусь за покупками. |
| I told you I'd tell you all about it when we go shopping tomorrow, right? | Обещаю, что расскажу тебе все об этом, когда мы завтра пойдем за покупками, хорошо? |
| It's a war, not a shopping trip. | Это война, а не поездка за покупками! |
| Well, I was just out doing a little shopping and I thought I would pick you up a few things, but it looks like maybe you don't need them. | Я просто ездила за покупками и подумала, что неплохо было бы завести тебе несколько вещей, но, похоже, они тебе больше не нужны. |
| Next time you're shopping, why not splurge on a tin of solid white albacore? | В следующий раз, когда пойдёшь за покупками, почему бы не потратиться на банку цельного белого тунца? |
| "I sent the car into town to do the shopping!" | "Я отправил машину в город за покупками!" |
| I was... only... wondering What is the best place for shopping around here? | Меня очень интересует, куда здесь лучше всего пойти за покупками? |