Английский - русский
Перевод слова Shooter
Вариант перевода Стрелок

Примеры в контексте "Shooter - Стрелок"

Примеры: Shooter - Стрелок
I'm our best shooter, best driver. Я - лучший стрелок из группы, лучший в вождении... это мои навыки.
The shooter you took down was an Inter-Services Intelligence agent working under non-official cover. Стрелок, которого ты убил, был межведомственным разведчиком, работающим под неофициальным прикрытием.
He could be my missing link, my second shooter, my smoking gun. Может, он и есть недостающее звено, мой "второй стрелок", мое неопровержимое доказательство.
If a player has wagered the don't win line he may, after the point the shooter has established a bet that 7, before the shooter makes his point. Если у игрока поставленную Dont победить линии он может после точки стрелок установил ставку 7, что, прежде чем стрелка делает его точку зрения.
Until we know who the shooter is, Where the shooter is, everyone stays in the same place. Пока мы не узнаем, кто стрелок, и где он, все остаются на своих местах, так безопасней.
No, shooter was closer than that. Нет, стрелок был еще ближе.
We got the shooter, but not the moneyman. У нас есть стрелок, но нет заказчика.
She's telling the truth, and the shooter is still out there. Она говорила правду, и стрелок еще на свободе.
I will bet you anything that our shooter put his gun through it. Ставлю на то, что стрелок просунул пистолет через нее.
Okay, that confirms our shooter was up there. Это подтверждает, что стрелок был там.
All he remembers is that the shooter was wearing a mask and he ran out the back door. Он запомнил только, что стрелок был в маске и выбежал через заднюю дверь.
So, that means our would-be shooter probably knew about it. Значит, и наш потенциальный стрелок знал об этом.
The shooter - I saw him casing that shop four hours earlier. Стрелок - я видел его входящим в этот магазин четырьмя часами ранее.
It's the shooter that Kensi and Deeks just killed outside of Beck's office. Это стрелок, которого Кензи и Дикс только что убили у офиса Бэка.
So the shooter had to be moving parallel to him, in or on another vehicle. Значит, стрелок должен был двигаться параллельно с ним или на другом транспорте.
A shooter with some kind of robot leg. Стрелок с ногой как у робота.
Unless the shooter wanted the kill shot to be up close and personal. Если только стрелок не хотел сделать контрольный выстрел в упор и лично.
I know this is going to be awkward, but the shooter needs medical attention. Я знаю, это покажется неуместным, но стрелок нуждается в медицинской помощи.
The shooter engraved a bullet casing with Keoki's name on it. Стрелок выгравировал на корпусе пули имя Кеоки.
That the shooter really knows his ammo and his physics. Что стрелок отлично знает свое оружие и физику.
Okay, the shooter is Jacob Dagan, former Mossad. Итак, стрелок Джейкоб Даган, раньше был в моссаде.
Your shooter went from Mossad agent to ruthless bounty hunter. Твой стрелок был агентом моссада безжалостным охотником за головами.
That shooter was my best man. Тот стрелок был моим лучшим человеком.
That's why it's called a first-person shooter. Вот почему это называется стрелок от первого лица.
So our shooter wasn't aiming at old Gabe here. Итак, наш стрелок не целился в старину Гейба.