Английский - русский
Перевод слова Shooter
Вариант перевода Стрелок

Примеры в контексте "Shooter - Стрелок"

Примеры: Shooter - Стрелок
if Tedeschi isn't the shooter, then who is? если стрелок не Тедески, тогда кто?
shooter's pursuing him up the hill. Стрелок преследовал его вверх по холму.
I'm not sure, but... it's starting to look like the shooter was... outside. Я не уверен, но... выглядит так, будто стрелок был... снаружи.
Every Prod shooter I know, he gets really razzed up for the violence, but these fellas, no, no, no. Каждый стрелок оттуда, которого я знал, был пропитан насилием, но эти ребята... нет-нет-нет.
You know what a juke cake is, shooter? Знаешь что такое дешевый пирог, стрелок?
Was it the second shooter on the grassy knoll? Его убил второй стрелок с холма?
Because our shooter Is actually trying to kill gabe, Поскольку наш стрелок на самом деле пытается убить Гейба.
Our shooter is actually trying to kill Gabe, and I'm worried that she's with him. На самом деле, наш стрелок пытался убить Гейба. я обеспокоен тем, что она с ним.
The guy's a straight shooter, you know? Этот парень прямо стрелок, ты знал?
Well, if this is our shooter, he's sure doing well for himself. Ну, если это наш стрелок, то у него дела идут прекрасно.
So what we think is the shooter approached the vehicle from behind... and then El Sapo drew his gun. То, что нам известно - Стрелок подошел к машине сзади... и тогда Эль Сапо полез за пистолетом.
Dustin Maker, the only surviving shooter, was taken to St. Ignatius Hospital in stable condition. Дастин Мейкер, выживший стрелок, был доставлен в больницу в больницу святого Игнатия, сейчас его состояние стабильно.
He may be inexperienced, but he's probably the best long-range shooter I've ever seen. Может, и неопытный, но возможно, лучший дальний стрелок из всех, что я встречал.
Mike went in, and when he came out, your shooter had a gun on him. Майк вошел, а когда вышел, ваш стрелок наставил на него пистолет.
You think our shooter took him out? Думаешь, его уложил наш стрелок?
I'm thinking the shooter drove out here to execute her, she made a run for it, he shot her in the back. Думаю, стрелок приехал сюда, чтобы ее казнить, она побежала, он выстрелил в спину.
Well, if he's the shooter, he basically signed his work. Ну, если он стрелок, то он фактически подписался под своей работой.
Which means not only is the family lying to us, but one of them is our shooter. То есть, семья не только лжет, но один из них - наш стрелок.
Knowing that our shooter was a staff member at the club lead us straight back to Troy. Узнав, что наш стрелок был членом этого клуба, мы вернулись обратно к Трою.
I mean, you don't remember seeing the shooter at all? Предполагаю, ты совсем не помнишь как выглядел стрелок?
Well, how did the shooter even find him? Ну, как стрелок вообще нашел его?
You think Flynn's our shooter? Ты думаешь, Флинн наш стрелок?
That the shooter is sleeping with the victim? Что стрелок в отношениях с нашим пострадавшим?
Owen and the shooter struggle, and fight for control of the gun. Оуэн и стрелок схватились друг с другом, и борются за оружие.
The shooter wasn't far from you, true? Стрелок был недалеко от тебя, так?