| Our understanding is the shooter has now barricaded himself inside an interrogation room and is holding hostages. | Как я понимаю, стрелок сейчас забаррикадировался в комнате для допросов и удерживает заложников. |
| He was at the front desk when the shooter came in. | Он был за центральной стойкой, когда стрелок вошел. |
| The shooter entered and exited the property by climbing over it here. | Стрелок пробрался и скрылся с участка, через этот забор. |
| According to the second officer, the shooter was about 60 feet away. | Второй офицер сказал, что стрелок находился примерно в 18 метрах. |
| The shooter could still be in the area. | Стрелок до сих пор может быть где-то в районе. |
| Your statement doesn't say where this unknown shooter came from. | В вашем отчете не написано, откуда появился неизвестный стрелок. |
| This shooter, he's choosing these people for a reason. | Этот стрелок, он выбирает этих людей не без причины. |
| Yes, our shooter's trying to save the environment one dead motorist at a time. | Да, наш стрелок пытается спасать природу, убивая по одному водителю за раз. |
| Right where a shooter would brace himself. | Прямо там, где стрелок мог прислониться. |
| a bullet, since you're such a fine shooter. | А поскольку ты, Яромил, такой прекрасный стрелок, пусть будет пуля. |
| But, this friend isn't really the shooter type. | Но на самом деле друг этот совсем не стрелок. |
| We know our shooter was wearing size ten Prada shoes, very pricey. | Мы знаем, что наш стрелок носил ботинки от Прада 44 размера, очень дорогие. |
| Now the shooter could've been anywhere from 100 to 1,000 meters depending on their skill. | Стрелок мог находиться где угодно от 100 до 1000 метров, в зависимости от его умений. |
| This is where they believed the shooter was perched. | Предполагается, что стрелок был на этом месте. |
| Couple of witnesses outside said that the shooter seemed like the nice guy of the bunch. | Пара свидетелей с улицы утверждают, что стрелок из той банды, был похоже не самым плохим парнем. |
| That the shooter was showing compassion during the robbery, like he didn't want anybody to get hurt. | Что стрелок проявил сострадание в ходе ограбления, будто он не хотел никому вреда. |
| The officer says that the driver and the shooter abandoned the car and disappeared on foot. | Офицер говорит, что водитель и стрелок бросили машину и скрылись пешком. |
| The shooter was in front of Delcampo and below. | Стрелок располагался напротив Делькампо и немного ниже него. |
| The witness you were going to meet... she's the shooter. | Свидетель, с которым вы собирались встретиться - она стрелок. |
| No prints, shooter wiped it down. | Отпечатков нет, стрелок их стер. |
| He's the only real shooter in your bunch, so the first bullet's his. | Он единственный реальный стрелок в твоей банде, поэтому первая пуля его. |
| You don't think this is our shooter. | Ты не думаешь, что это наш стрелок. |
| Look, I'm totally aware that this shooter killed two of ours. | Я полностью уверен, что этот стрелок убил двоих наших. |
| Means the shooter wasn't on the roof. | Значит, стрелок был не на крыше. |
| What makes you so different from the shooter? | Что делает тебя не таким, как этот стрелок? |