You're talking shit, you prick. |
Ты несешь чушь, урод. |
Sisters love that shit. |
Сестры любят такую чушь. |
Okay, cut the shit, Anders. |
Прекрати болтать чушь, Андерс. |
No, stop with this shit! |
Нет, прекрати нести чушь! |
You are full of shit. |
Парень, ты несёшь чушь. |
What kind of shit is that? |
Что за чушь ты плетешь? |
You're full of shit. Right? |
Ты несешь чушь, так? |
He started some shit! |
И начинает нести чушь! |
Hey, just cancel that shit right now. |
Сейчас же прекрати нести чушь. |
You are so full of shit. |
Что за чушь ты несешь. |
You're full of shit. |
Да иди ты! Ну и чушь. |
You actually believe this shit. |
Ты правда веришь в эту чушь? |
Stop that shit, okay? |
Прекратите эту чушь, ладно? |
Do you make that shit up yourself? |
Вы сами эту чушь сочиняете? |
He started some shit with that! |
И начинает нести чушь! |
Who's talking that shit? |
И кто несёт эту чушь? |
You need to cut this shit out. |
Хорош пороть эту чушь. |
Who's full of shit now? |
И кто теперь несет чушь? |
Some shit like that. |
Какая-то чушь типа этой. |
Yeah, she was saying some pretty crazy shit. |
Она несла какую-то безумную чушь. |
Lilli, let the shit. |
Лилли, перестань нести чушь. |
You read all his shit? |
Ты читаешь эту чушь? |
Oh, don't feed me that shit. |
О, прекрати молоть чушь. |
Stop saying shit like that. |
Хватит молоть всякую чушь. |
You're full of shit! |
Ах ты засранец, все чушь несешь! |