What got into your head to go around telling such shit? |
Что ты себе возомнил, всем рассказываешь эту чушь? |
Seriously, who would make this shit up? |
Серьезно, кто поверит в эту чушь? |
But she's been playing that shit all morning! |
Но эта чушь играет целое утро! |
You buy into any of this shit? |
И ты повёлся на эту чушь? |
Do you hear this bull shit, Chief? |
Вы слышали эту чушь, шеф? |
You heard the shit she had to say. |
Ты слышал, какую чушь она несла? |
People just at home accepting this shit, they're the stupid ones, because somehow these clowns lost $800 million overnight. |
Те, кто купился на эту чушь - вот они тупые, потому что эти клоуны как-то потеряли 800 миллионов за ночь. |
Sometimes I think I just say shit, sample what comes out of my mouth. |
Иногда я просто несу чушь, говорю всякую ерунду. |
Why'd you say that shit about Regan? |
Зачем ты сказал эту чушь про Реган? |
This pseudo-discipline, this is all Fascist shit! |
Эта псевдодисциплина, это все фашистская чушь! |
If I was in your situation, I would not want to hear that shit. |
Нет... будь я на твоём месте, я бы не хотел слушать такую чушь. |
This is some bullshit, shit to the bull. |
Это же чушь, собачье дерьмо. |
All this talking shit is bollocks anyway. |
Все эти разговоры - чушь собачья. |
That man could talk some serious shit. |
Ну, и чушь болтал этот идиот. |
You know, all the homophobic shit makes you sound super gay. |
Ты знаешь, эта гомофобская чушь выставляет тебя супер геем. |
Talking shit about the only perfect person I ever knew. |
Несу такую чушь о самом славном парне на свете. |
And you're giving me that shit. |
А ты мне всякую чушь порешь. |
All that drivel, all that goddamn objectivity shit. |
Всё это чушь, вся эта, чертова, объективность - дерьмо. |
John, cut the shit okay. |
Джон. Хватит пороть чушь, снимите для начала головной убор. |
I've been shooting the shit long enough. |
Ну все, хватит пороть чушь. |
Yeah, I know my shit. |
Да, я знаю всю эту чушь. |
You're full of shit, man. |
Вбила себе в голову всякую чушь. |
I know, you say shit you don't mean all the time. |
Знаю, ты постоянно несёшь чушь, которую не имеешь в виду. |
How do you know this shit? |
Откуда ты знаешь про всю эту чушь? |
Don't give me that shit. |
Не надо мне тут нести чушь! |