| What got into your head to go around telling such shit? | Что ты себе возомнил, всем рассказываешь эту чушь? |
| Seriously, who would make this shit up? | Серьезно, кто поверит в эту чушь? |
| But she's been playing that shit all morning! | Но эта чушь играет целое утро! |
| You buy into any of this shit? | И ты повёлся на эту чушь? |
| Do you hear this bull shit, Chief? | Вы слышали эту чушь, шеф? |
| You heard the shit she had to say. | Ты слышал, какую чушь она несла? |
| People just at home accepting this shit, they're the stupid ones, because somehow these clowns lost $800 million overnight. | Те, кто купился на эту чушь - вот они тупые, потому что эти клоуны как-то потеряли 800 миллионов за ночь. |
| Sometimes I think I just say shit, sample what comes out of my mouth. | Иногда я просто несу чушь, говорю всякую ерунду. |
| Why'd you say that shit about Regan? | Зачем ты сказал эту чушь про Реган? |
| This pseudo-discipline, this is all Fascist shit! | Эта псевдодисциплина, это все фашистская чушь! |
| If I was in your situation, I would not want to hear that shit. | Нет... будь я на твоём месте, я бы не хотел слушать такую чушь. |
| This is some bullshit, shit to the bull. | Это же чушь, собачье дерьмо. |
| All this talking shit is bollocks anyway. | Все эти разговоры - чушь собачья. |
| That man could talk some serious shit. | Ну, и чушь болтал этот идиот. |
| You know, all the homophobic shit makes you sound super gay. | Ты знаешь, эта гомофобская чушь выставляет тебя супер геем. |
| Talking shit about the only perfect person I ever knew. | Несу такую чушь о самом славном парне на свете. |
| And you're giving me that shit. | А ты мне всякую чушь порешь. |
| All that drivel, all that goddamn objectivity shit. | Всё это чушь, вся эта, чертова, объективность - дерьмо. |
| John, cut the shit okay. | Джон. Хватит пороть чушь, снимите для начала головной убор. |
| I've been shooting the shit long enough. | Ну все, хватит пороть чушь. |
| Yeah, I know my shit. | Да, я знаю всю эту чушь. |
| You're full of shit, man. | Вбила себе в голову всякую чушь. |
| I know, you say shit you don't mean all the time. | Знаю, ты постоянно несёшь чушь, которую не имеешь в виду. |
| How do you know this shit? | Откуда ты знаешь про всю эту чушь? |
| Don't give me that shit. | Не надо мне тут нести чушь! |