| "Dear Hollywood, you're shit." | "Дорогой Голливуд, ты - говно." |
| What do you mean, you little shit? | Чего ты хочешь, малолетнее говно? |
| This is the shit he sends? | И вот такое говно он нам посылает? |
| Ask one more question and I'm beating the shit out of you. | Задай еще один вопрос и я выбью из тебя это говно. |
| Anybody who would is a piece of shit. | А кто сдаст, тот говно собачье. |
| They're not fit to lick the shit off me own boots. | Они даже не достойны жрать собачье говно с твоих кед. |
| He talks like his shit don't stink, but he's good people. | Он говорит так, словно считает, что его говно не воняет, но он свой. |
| Your dad bought this shit for you? | Твой отец это говно купил тебе? |
| Because that's when the shit's really gonna hit the fan! | Потому что вот тогда говно точно попадёт на вентилятор! |
| And you still actually tried that shit? | И ты все равно решил попробовать это говно? |
| I'm gonna beat the shit out of you with Allen's head. | Все говно из тебя выбью его башкой. |
| I'm gonna have a shit inside me like a rock. | У меня внутри будет говно, твёрдое, как камень. |
| Every button they click, we get feedback on how to shove this shit right down their throats. | С каждой нажатой кнопкой мы получаем всё больше информации о том, как загонять им это говно глубже в глотки. |
| All we can get here are alerts and that shit falling on us. | Есть только воздушная тревога и говно, падающее с неба. |
| And I will cherish it forever, and I really cannot wait to use this as a rag to clean shit up with. | И я буду беречь её вечно, и мне не терпится пустить её на тряпки чтобы говно отмывать. |
| Apparently, the food's shit! | Наверняка, еда там - говно! |
| This shit I got, you can step on it 5, 6 times. | Это говно, что у меня есть, можешь его разбавить 5, 6 раз. |
| Man, how can you eat that shit? | Блин, как ты жрешь это говно? |
| You call that shit a passport? | И ты называешь это говно паспортом? |
| You're so full of shit, you make me want to puke. | Ты говно ходячее, меня тошнит от тебя. |
| I think he knew you guys were cops, because this is what I would call a spite shit. | Я думаю он знал что вы копы, смотрите какое злобное говно. |
| Want to smell shit until you die? | Ты хочешь до смерти нюхать это говно? |
| Boy I tell you something, this shit gonna work long and hard after that your mp3's. | Сынок, послушай-ка меня: Это старое говно еще долго проработает, и даже после нас будет работать. |
| Oh, and Yvonne was saying we're best taking our own teabags cos tea's really shit over there. | А, ещё Ивонн говорила, что лучше свой чай в пакетиках брать, потому что там он - полное говно. |
| Because I'm sick of listening to your dog shit! | Потому что меня уже тошнит выслушивать это говно из твоего рта! |