Английский - русский
Перевод слова Seven
Вариант перевода Седьмой

Примеры в контексте "Seven - Седьмой"

Примеры: Seven - Седьмой
That man out there, Rich Foster, he makes seven. Тот парень там, Рич Фостер, он седьмой.
Six or seven rows back, in the middle, should be fine. Шестой или седьмой ряд, посередине, было бы прекрасно.
In my case, I'm hoping year seven does the trick. В моем случае, надеюсь, на седьмой год это случится.
But that is very version seven. Но это тянется ещё с седьмой версии.
The lovely Madame Petit in apartment seven. Милая мадам Пети в седьмой квартире.
MAN: (ON P.A.) Barry, check aisle seven. [Мужчина] Бэрри, седьмой проход.
And they're by lift shaft seven. И они у седьмой лифтовой шахты.
That evacuates the waste tank on deck seven. Она открывает сливной бак на седьмой палубе.
The medical team is set on channel seven. Для медгруппы я настроил седьмой канал.
Cue cameras six, seven, and eight. Сигнал камерам седьмой, восьмой и девятой.
"You Got the Touch," take seven. "В тебе есть дух", дубль седьмой.
You're seven weeks pregnant, ready to move. Ты на седьмой неделе беременности, готовишься к переезду.
I'll put you in room seven, for good luck. Я помещу вас в седьмой номер на удачу.
I mean, you, that drive on seven. Вот вы - этот драйв на седьмой.
In part seven of our continuing report we will examine in greater detail the mistreatment of humans trapped on Babylon 5. В седьмой части нашего репортажа мы в подробностях исследуем неподобающее обращение с людьми, пойманными на Вавилон 5.
You're starting to sound like the butcher's wife in chapter seven. Теперь ты говоришь как жена мясника из седьмой главы.
In respect of international norms, the statements contained in the replies to questions five and seven should apply. Что касается международных норм, то применимы замечания, содержащиеся в ответах на пятый и седьмой вопросы.
In developed countries, one in seven young people on average is neither in employment nor in education. В развитых странах в среднем каждый седьмой представитель молодежи не работает или не учится.
One in seven people on a global level are still hungry. В мире по-прежнему голодает каждый седьмой человек.
One in every seven persons in Bangladesh would be a climate migrant due to the excessive greenhouse gas emissions of industrialized countries. Из-за чрезмерных выбросов парниковых газов в развитых странах каждый седьмой житель Бангладеш станет мигрантом по климатическим причинам.
One in seven of the world's children is in child labour. Каждый седьмой ребенок в мире работает.
I'm supposed to finish enacting the seven keys. Я должен закончить постановку седьмой сцены.
I don't know how likely season seven is. Я не знаю, насколько вероятен седьмой сезон.
We were just looking for ways to make season seven work. Мы искали способы заставить седьмой сезон работать.
They can only find a seven, the customer needs a six. Они могут найти только седьмой, а покупателю нужен шестой.