My program was in control of Seven's body. |
Моя программа контролировала тело Седьмой. |
Transfer Seven's cortical functions to the computer. |
Передайте кортикальные функции Седьмой компьютеру. |
I read you, Crophopper Seven. |
Слышу вас, седьмой. |
This is Squadron Leader Seven. |
Это командир седьмой эскадрильи. |
Tuvok to Seven of Nine. |
Тувок - Седьмой из Девяти. |
I've located Seven's shuttle. |
Я определил местонахождение шаттла Седьмой. |
Tuvok is with Seven of Nine. |
Тувок с Седьмой из Девяти. |
What do you want, Table Seven? |
Чего тебе, седьмой стол. |
This is a Level Seven. |
У нас седьмой уровень. |
Sickbay to Seven of Nine. |
Медотсек - Седьмой из Девяти. |
This is Eagle Thrust Seven. |
Вызываю шестого, говорит седьмой. |
Torres to Seven of Nine. |
Торрес - Седьмой из Девяти. |
Janeway to Seven of Nine. |
Джейнвей - Седьмой из Девяти. |
Everyone... except Seven. |
Все... кроме Седьмой. |
Seven needs your help. |
Седьмой нужна ваша помощь. |
Seven advances, 11's out! |
Седьмой остаётся, одиннадцатый выбыл! |
You took the Seven train. |
Вы приезжаете по седьмой линии? |
meet Seven of Nine - |
познакомьтесь с Седьмой из Девяти, |
Seven's plan is dangerous enough. |
План Седьмой и так опасен. |
You had Seven double-check the calculations? |
Ты получил перепроверенные Седьмой вычисления? |
If Seven's idea works, |
Если идея Седьмой сработает, |
What about Seven and Harry? |
Что насчёт Седьмой и Гарри? |
Seven's unique physiology is... unique. |
Уникальная физиология Седьмой - уникальна. |
Seven needs a new cortical node. |
Седьмой требуется новый кортикальный узел. |
Have you talked to Seven? |
Вы разговаривали с Седьмой? |