| Seth had left the house and you were the only one not in sight. | Сет вышел из дома и ты была единственной вне поля зрения. |
| All right, Seth, I'm coming over. | Хорошо, Сет, я выезжаю. |
| As soon as Seth gets a real job you two are going back in that chicken supernova. | Как только Сет получит настоящую работу вы двое возвращаетесь назад под свет цыплячей суперновой. |
| The cult had an enigmatic leader named Seth. | У секты был загадочный лидер, которого звали Сет. |
| We're always happy to welcome new disciples to the bliss that only Seth can bestow. | Мы всегда рады приветствовать новых приверженцев... счастья, которое может даровать только Сет. |
| Thankfully Seth and Sara didn't have to witness how quickly you gave up. | Хорошо, что Сара и Сет не видели, как быстро ты сдался. |
| There is a place for people like us, Seth. | Это место для таких, как мы, Сет. |
| This was all for you, Seth. | Все это было ради тебя, Сет. |
| I could always count on Seth Gecko to make the tough call. | Я вижу, Сет Гекко умеет делать трудный выбор. |
| Bella this is Seth Clearwater, Liahin brother. | Белла это Сет Клирвотер, брат Леа. |
| One of them... was Seth Lang. | Один из них... Сет Лэнг. |
| SETH, thank you for watching my girl today. | СЕТ, спасибо, что присмотрел за девочкой. |
| If SETH doesn't get the termination code in eight hours, he'll shut down. | Если СЕТ не получит кода уничтожения через 8 часов, он отключится. |
| Seth, go away.I'm sleeping. | Сет, уходи, я сплю. |
| Seth De Luca is thinking of leaving us. | Сет Де Лука думает о том, чтобы уйти от нас. |
| One Seth pilling slandering your good name to all and sundry. | Какой-то Сет Пиллинг перед всеми чернил твое доброе имя. |
| And then, of course, Seth becomes jealous of his brother and murders Osiris. | А потом Сет, конечно, позавидовал своему брату Осирису и убил его. |
| This is my lovely boy, Seth. | Это мой любимый сын, Сет. |
| But we're sure enough that Seth paid you a visit. | Но я знаю наверняка, что Сет к тебе наведывался. |
| I've got to do this, Seth. | Я получила это задание, Сет. |
| Listen, Seth, don't rush it. | Послушай, Сет, не дави на меня. |
| Seth, we've been sitting on opposite sides of the negotiating table for two decades. | Сет, мы сидим по разные стороны стола переговоров уже два десятилетия. |
| So, Seth, I've been talking to my friends over at the DCPD. | Итак, Сет, я разговаривал со своими друзьями из полиции округа Колумбии. |
| He's a dumpy, hairy, short white guy with glasses, a mini Seth Rogen. | Тот был невысокий, лохматый белый парень в очках, такой мини Сет Роген. |
| Straight ahead. I think we found our mini Seth Rogen. | Иди прямо, кажется, вот он, наш мини Сет Роген. |