| 50/50 press, it will not survive Seth's lie. | Издательство 50/50 не переживет лжи Сэта. |
| This is something that Seth's Agent had suggested. | Это то, что предложила агент Сэта. |
| We'll order some takeout maybe watch one of Seth's DVDs. | Закажем еды может, посмотрим диск Сэта. |
| So tomorrow night is Seth's comic book thing. | Знаешь, завтра вечером у Сэта презентация. |
| We got to get Seth out of here. | Мы должны вынести от сюда Сэта. |
| I came by to say thank you for saving me from Seth. | Я пришла поблагодарить тебя за спасение от Сэта. |
| Because I think that I just saw Seth Newman. | Потому что я думаю, что видела Сэта Ньюмана. |
| I saw it start in Seth's eyes. | Я видел, как оно началось в глазах Сэта. |
| Those are my flowers for Seth Rogen. | Да, это цветы для Сэта Рогана. |
| When Zach went to Italy, I chose Seth. | Когда Зак уехал в Италию, я выбрала Сэта. |
| From Pet Junction in Chicago to Seth Buxton, Bayside - 12 pounds, nine ounces. | От Пэт Джанкшен в Чикаго, для Сэта Бакстона, 5 килограммов, 500 грамм. |
| Seth tested negative for Krabbe Disease. | Анализы Сэта на болезнь Краббе отрицательны. |
| We met him at Seth green's house. | Мы с ним встречались в доме Сэта Грина. |
| He got to us through Seth Hamilton. | Он попал к нам через Сэта Гамильтона. |
| That's how I remember my son, Seth. | По крайней мере, я запомнил своего сына Сэта именно таким. |
| I've received another offer for Seth's manuscript. | Я получила еще одно предложение по рукописи Сэта |
| 'So you were going to drug this guy Seth? ' | Так вы собирались усыпить это парня, Сэта? |
| So Seth didn't have a stroke? | Так у Сэта не было инсульта? |
| You know our client, Seth De Luca? | Ты знаешь нашего клиента, Сэта Дэ Лука? |
| But even though I was under Seth's influence... part of me always knew you were right. | Но даже когда я была под влиянием Сэта... часть меня знала, что ты прав. |
| The Bureau, local law enforcement and the Texas Rangers have all joined in forming a dragnet to snare Seth and Richard Gecko. | ФБР, местные правоохранительные органы и техасские рейнджеры объединили усилия... для организации облавы на Сэта и Ричарда Гекко. |
| I want Sam to take back Leah and Seth. | Я хочу, чтобы Сэм забрал Лию и Сэта. Что? |
| This is to Seth Newman for blowing that purple door wide open! | За Сэта Ньюмана, пусть эта пурпурная дверь широко распахнется! |
| I tie up Seth, rob, rob, rob, then I break the window. | Я связала Сэта, быстренько все ограбила, а затем разбила окно. |
| So this means we need to get Sandy and Kirsten back together and Seth - | Это значит, что нам нужно собрать вместе Сэта, Кирстен и Сэнди... |