50/50 press, it will not survive Seth's lie. |
Издательство 50/50 не переживет лжи Сэта. |
This is something that Seth's Agent had suggested. |
Это то, что предложила агент Сэта. |
We'll order some takeout maybe watch one of Seth's DVDs. |
Закажем еды может, посмотрим диск Сэта. |
So tomorrow night is Seth's comic book thing. |
Знаешь, завтра вечером у Сэта презентация. |
We got to get Seth out of here. |
Мы должны вынести от сюда Сэта. |
I came by to say thank you for saving me from Seth. |
Я пришла поблагодарить тебя за спасение от Сэта. |
Because I think that I just saw Seth Newman. |
Потому что я думаю, что видела Сэта Ньюмана. |
I saw it start in Seth's eyes. |
Я видел, как оно началось в глазах Сэта. |
Those are my flowers for Seth Rogen. |
Да, это цветы для Сэта Рогана. |
When Zach went to Italy, I chose Seth. |
Когда Зак уехал в Италию, я выбрала Сэта. |
From Pet Junction in Chicago to Seth Buxton, Bayside - 12 pounds, nine ounces. |
От Пэт Джанкшен в Чикаго, для Сэта Бакстона, 5 килограммов, 500 грамм. |
Seth tested negative for Krabbe Disease. |
Анализы Сэта на болезнь Краббе отрицательны. |
We met him at Seth green's house. |
Мы с ним встречались в доме Сэта Грина. |
He got to us through Seth Hamilton. |
Он попал к нам через Сэта Гамильтона. |
That's how I remember my son, Seth. |
По крайней мере, я запомнил своего сына Сэта именно таким. |
I've received another offer for Seth's manuscript. |
Я получила еще одно предложение по рукописи Сэта |
'So you were going to drug this guy Seth? ' |
Так вы собирались усыпить это парня, Сэта? |
So Seth didn't have a stroke? |
Так у Сэта не было инсульта? |
You know our client, Seth De Luca? |
Ты знаешь нашего клиента, Сэта Дэ Лука? |
But even though I was under Seth's influence... part of me always knew you were right. |
Но даже когда я была под влиянием Сэта... часть меня знала, что ты прав. |
The Bureau, local law enforcement and the Texas Rangers have all joined in forming a dragnet to snare Seth and Richard Gecko. |
ФБР, местные правоохранительные органы и техасские рейнджеры объединили усилия... для организации облавы на Сэта и Ричарда Гекко. |
I want Sam to take back Leah and Seth. |
Я хочу, чтобы Сэм забрал Лию и Сэта. Что? |
This is to Seth Newman for blowing that purple door wide open! |
За Сэта Ньюмана, пусть эта пурпурная дверь широко распахнется! |
I tie up Seth, rob, rob, rob, then I break the window. |
Я связала Сэта, быстренько все ограбила, а затем разбила окно. |
So this means we need to get Sandy and Kirsten back together and Seth - |
Это значит, что нам нужно собрать вместе Сэта, Кирстен и Сэнди... |