Adrianna, this is seth and felix, Producers extraordinaire and all-around good guys. |
Адрианна, это Сет и Филипп, экстраординарные продюсеры и просто хорошие ребята. |
You know seth wants you to be a part of the team. |
Ты же знаешь, что Сет хочет тебя в команду. |
But the new seth blanchard is growing on me. |
Но новый Сет Блендширд растет, опираясь на меня. |
I apologize for not being honest with you, seth. |
Извиняюсь, что не была с тобой честна, Сет. |
You need to call your son, seth. |
Ты должен позвонить своему сыну, Сет. |
Your father, prajapati daksha... is performing the seth kunda fire-ritual... without you and shiva. |
Твой отец, Праджапати Дакша,... проводит обряд с огнем Сет Кунда,... не пригласив тебя и Шиву. |
Okay, seth, you got to listen to yourself, 'cause you're starting to sound like the crazy brother. |
Хорошо, Сет, ты послушай сам себя, потому что теперь ты становишься братом со сдвигами. |
Seth went out to get more... |
Сет выходил, чтобы принести еще... пиццу. |
Besides, Seth keeps leaving me these endless whiny messages. |
Между прочим Сет до сих пор звонит и оставляет мне плачевные сообщения. |
Seth defeated them, I knew he would. |
Сет победил их, я знала, что он сможет. |
Seth - Founded band around 1998-1999 and is the primary songwriter. |
Сет - основал группу в 1998-1999 гг. и является основным автором песен. |
She overheard Seth conspiring with Henry. |
Она подслушала, как Сет договаривался с Генри. |
And you know how Seth loves his rooftop reindeer. |
А ты знаешь как Сет любит своих Северных Оленей на крыше. |
Reuben, Seth, now Amos. |
Сначала Рубен, Сет, теперь вот и Эймос. |
Pretty sure it was Walgreens, Seth. |
Нет, я уверен, что "Уолгринс", Сет. |
Mr. Seth (Director, Division for Sustainable Development), introduced nine reports of the Secretary-General. |
Г-н Сет (директор Отдела устойчивого развития) представил девять докладов Генерального секретаря. |
Actually, Seth, I contribute to charity the old-fashioned way... |
Вообще-то, Сет, я занимаюсь благотворительностью старомодным способом... |
Ladies, the next gentleman is Mr. Seth Gunderson. |
Дамы, следующий джентльмен - Сет Гандерсон. |
I just got off the phone with a guy named Seth Grayson. |
Я только что разговраивал с парнем по имени Сет Грейсон. |
I have spent so much of my life blaming you, Seth. |
Я столько времени потратила обвиняя тебя, Сет. |
I was just trying to be hospitable, Seth. |
Я просто пытался быть радушным, Сет. |
I'm your new commanding officer, Captain Seth Dozerman. |
Я ваш новый начальник, капитан Сет Дозерман. |
All right, tonight, author Seth Newman. |
Сегодня у нас автор Сет Ньюман. |
I don't want to be Seth Ptolemy. |
Я не хочу быть Сет Птолемеем. |
You have to understand something here, Seth. |
Ты должен кое-что понять, Сет. |