| Female representation in senior positions in the Judiciary remains low. | Доля женщин, занимающих высокие посты в судебной системе, по-прежнему невелика. |
| They could now open their own bank account, occupy senior administrative positions and drive their own car. | Сейчас они имеют возможность открывать счет в банке, занимать высокие административные должности и управлять собственным автомобилем. |
| Gagauz persons held senior government posts and were active in the country's political life. | Кроме того, гагаузы занимают высокие административные должности и принимают весьма активное участие в политической жизни страны. |
| Some Qatari women hold senior positions in Qatari missions abroad. | Несколько катарских женщин занимают высокие посты в представительствах Катара за рубежом. |
| The most senior positions of the government have always been occupied by men. | Самые высокие посты в правительстве неизменно занимают мужчины. |
| According to paragraph 143 of the report, Serbian women are represented at senior decision-making positions. | Согласно пункту 143 доклада, сербские женщины занимают высокие руководящие должности. |
| Previously, she served in senior executive roles within the Bahamas Government Service for more than 27 years, until August 2011. | Ранее она занимала высокие руководящие должности в Багамской правительственной службе в течение более 27 лет - до августа 2011 года. |
| In the field, staff from OCHA are frequently tasked with coordinating colleagues who hold more senior positions. | На местах сотрудники УКГВ нередко выполняют задачи, связанные с координацией работы коллег, которые занимают более высокие должности. |
| It imposes a number of illegitimate qualifying criteria on those seeking appointment to senior positions in media organisations. | Данный закон предусматривает ряд необоснованных квалификационных требований для кандидатов на высокие должности в медийных организациях. |
| Some of them are still in senior positions. | Некоторые из них по-прежнему занимают высокие посты. |
| Thus, candidates for such senior positions should be required to be confirmed by the Assembly. | Так, кандидаты на эти высокие должности должны получить утверждение в Ассамблее. |
| more in-depth training during various courses that are prerequisites for promotion to more senior ranks; | более углубленная подготовка в ходе различных курсов, которые выступают в качестве предпосылки для продвижения на более высокие посты; |
| Promoting more women to senior posts is part of this integrated approach. | Продвижение женщин на более высокие должности является составным элементом этого комплексного подхода. |
| It would also be useful to know how many women belonged to unions and whether they occupied senior positions within those unions. | Также было бы полезно узнать, сколько женщин являются членами профсоюзов и занимают ли они в этих профсоюзах высокие посты. |
| Promotion to more senior posts must be based on performance appraisals, assessments of potential and the development of skills. | Назначение на более высокие должности должно осуществляться на основе оценки результатов работы, анализа потенциальных возможностей и повышения уровня квалификации. |
| The number of women in more senior positions has increased during the last three bienniums. | За прошедшие три двухгодичных периода возросло число женщин, занимающих более высокие должности. |
| Many women in Swaziland held senior posts in the diplomatic service, higher education and the legislature. | Многие женщины в Свазиленде занимают высокие посты на дипломатической службе, в высших учебных заведениях и законодательных органах. |
| They held senior political and diplomatic office, and were also prominent in trade union activity. | Женщины занимают высокие политические и дипломатические посты и играют видную роль в деятельности профсоюзов. |
| Article 101 of the Charter advocates the principle of equitable geographical representation in appointments to senior positions in the Secretariat. | Статья 101 ратует за принцип справедливого географического представительства при назначениях лиц на высокие посты в Секретариате. |
| Only six women held senior hierarchical positions. | Лишь шесть женщин занимают высокие руководящие должности. |
| In women's magazines, women make up 75 per cent of the employees but only four of them hold senior positions. | В женских журналах женщины составляют 75 процентов сотрудников, однако лишь четыре из них занимают высокие руководящие должности. |
| Therefore, it is necessary to limit the possibilities for inexperienced individuals to be engaged in international assistance projects, particularly in senior positions. | Поэтому необходимо ограничить возможности найма неопытных лиц в сфере проектов международной помощи, особенно на высокие посты. |
| Mr. YALDEN asked for statistics concerning the number of women occupying senior positions in public service. | Г-н ЯЛДЕН просит представить статистические данные о количестве женщин, занимающих высокие должности в государственной службе. |
| These projects encourage immigrants from deprived neighbourhoods to take part in sports and to apply for senior posts. | В рамках этих проектов иммигранты из бедных микрорайонов поощряются к участию в спортивных мероприятиях и выдвижению своих кандидатур на высокие посты. |
| Women often held senior posts in ministries and administrative authorities. | Женщины часто занимают высокие должности в министерствах и административных органах. |