| Some elves were selling them at the entrance, along with sunscreen and beach umbrellas. | Какие-то эльфы продают его на входе вместе с солнцезащитным кремом и пляжными зонтиками. |
| There are reports that an increasing number of returnees are selling their property and leaving again. | Поступали сообщения о том, что все большее число вернувшихся лиц продают свое имущество и вновь уезжают. |
| The motorcycle industry is becoming more of a global industry, with companies selling their product in many different countries. | Мотоциклетная промышленность становится все более глобальной по своему характеру, иными словами компании продают свою продукцию в самых разных странах. |
| Ironically, many of those States which plead here for non-proliferation and disarmament are selling advanced weapons systems to India. | Как ни парадоксально, многие из тех государств, которые ратуют здесь за нераспространение и разоружение, продают Индии передовые оружейные системы. |
| There are even manufacturers selling almost all of PACs in 2~6 hp classes as the inverter type. | Существуют даже производители, которые продают почти все автономные кондиционеры класса 2-6 л.ш. в качестве инверторного типа. |
| You will find a post office selling postcards with a special Arctic Circle seal. | А в почтовом отделении продают открытки, помеченные специальной печатью Полярного круга. |
| Belladonna also works at the music club, where musicians are selling their souls to club owner Sanatana in return for promised fame. | Белладонна также работает в музыкальном клубе, где музыканты продают свои души владельцу клуба - Сантаре в обмен на обещанную славу. |
| Even Russia's oligarchs are pawning their yachts and selling their private jets. | Даже российские олигархи закладывают свои яхты и продают частные реактивные самолеты. |
| The park over there is selling tasty cotton candy, just eat while you play. | В парке напротив продают вкусную сладкую вату, съешьте её и поиграйте. |
| I reckon they're selling hash, too. | Подозреваю, что они еще и траву продают. |
| These companies' control of this market makes sense if you think about what they are selling. | Контроль этих компаний на этом рынке имеет смысл, если вы задумаетесь над тем, что они продают. |
| Congress leaders are selling it on the streets of Delhi. | Руководители конгресса продают её на улицах Дели. |
| They're selling it through movies, radio and television. | Они продают его через кино, радио и телевидение. |
| It sounds like those guys on canal street that are selling fake Rolexes. | Это похоже на тех мужиков с Канал-стрит, которые продают фальшивые Ролексы. |
| They are selling their paintings even to America. | Продают свои картины аж в Штатах. |
| Only they're obviously selling lower quality lemonade. | Только они точно продают лимонад с более низким качеством. |
| They're looking for evidence that the former owners have been secretly selling off the contents. | Они ищут подтверждения того, что бывшие собственники тайно продают оборудование. |
| She thinks they're withholding supply during peak hours and then selling energy to the city for triple the rate. | Она считает, что они придерживают поставки в часы пик, а затем продают энергию городу по тройной цене. |
| Now, they're selling to a no-go customer somewhere in the Middle East and the middle man is Richard Roper. | Итак, они продают товар таинственному клиенту где-то в Ближнем Востоке, а посредником является Ричард Ропер. |
| These men are selling their skills, same as anyone else. | Эти мужчины продают свои навыки, так же как и все остальные люди. |
| Nomads are skimming our opium shipments, selling them out of an old turbine station near Compton Ridge. | Странники наживаются на наших партиях опиума, продают его на старой гидростанции возле Комптон Ридж. |
| And you have to tell everyone how they're selling kids into these privatized foster homes. | И ты должна рассказать всем, как они продают детей в этих частных приемных домах. |
| Except, they're not selling, at the moment. | Только сейчас они ничего не продают. |
| They were selling wreaths and Christmas trees at the Target. | В Таргете сейчас продают рождественские ёлки и венки. |
| There's a list of every stall and what they're selling. | Вот список магазинов и того, что они продают. |