After an absence of nearly 40 years the osprey successfully re-colonised Scotland in the early 1950s. |
После почти сорокалетнего отсутствия скопы снова колонизировали Шотландию в начале 1950-х годов. |
Under FIFA eligibility rules he can represent New Zealand, Scotland, England and Samoa. |
В соответствии с правилами ФИФА он может представлять Новую Зеландию, Шотландию, Англию и Самоа. |
He conceded a total of 20 goals in his six games for Scotland. |
Он пропустил в общей сложности 20 голов в своих шести играх за Шотландию. |
Thanks for not making me go all the way to Scotland this time. |
Спасибо, что в этот раз мне не пришлось лететь в Шотландию. |
Scotland, and everything that we hold dear. |
Шотландию и все, что нам дорого. |
I mean, we have to stop it here, before the prince sails for Scotland. |
Мы должны остановить его здесь, до того как принц поплывет в Шотландию. |
You can't just arrange that we go to Scotland and then disappear off to Wales. |
Не могу понять, мы едем в Шотландию, а ты оказываешься в Уэльсе. |
We've come all the way to Scotland to do this with these two cars. |
Мы уже приехали в Шотландию, чтобы испытать эти две машины. |
One more blow we can strike for Scotland. |
Еще один удар и мы сможем бороться за Шотландию. |
I thought we came to Scotland to go grouse shooting. |
Я думал, мы приехали в Шотландию охотиться на куропаток. |
Charles isn't ready to set sail for Scotland anytime soon. |
Чарльз ведь не собирается в скором времени отплывать в Шотландию. |
Currently proposals have been received for a major upgrade of the East Coast Main Line linking London, Yorkshire, the North East and Scotland. |
Поступили предложения о существенной модернизации Восточной прибрежной магистрали, соединяющей Лондон, Йоркшир, Северо-западный район и Шотландию. |
References in this report to "Great Britain" mean England, Wales and Scotland taken together. |
В настоящем докладе "Великобритания" означает Англию, Уэльс и Шотландию вместе взятые. |
The UK (comprising England, Wales, Scotland and Northern Ireland) is a parliamentary democracy and constitutional monarchy. |
Соединенное Королевство (включающее Англию, Уэльс, Шотландию и Северную Ирландию) является парламентской демократией и конституционной монархией. |
So my next thing: I was off to Scotland to get mica. |
Итак, мой следующий шаг: я отправился в Шотландию добыть слюду. |
Its remit extends to England and Wales and Scotland. |
Ее юрисдикция распространяется на Англию, Уэльс и Шотландию. |
According to Marguerite Mrs. Clayton, he was going on his way to Scotland. |
По словам Маргарет, миссис Клейтон, он был на пути в Шотландию. |
So when he was stationed in Scotland, I... |
И когда его отправили в Шотландию, я... |
I came to Scotland to fulfill a soldier's responsibility, to serve my king, and protect my country. |
Я прибыл в Шотландию выполнять свой солдатский долг, служить королю и защищать отечество. |
She's taken her son to Scotland. |
Она забрала своего сына в Шотландию. |
Mary, I promise I will travel to Scotland with you. |
Мария, я обещаю, что поеду в Шотландию с тобой. |
And tell your brother that Scotland will soon greet her queen and her king. |
И скажите вашему брату что Шотландию скоро поприветствует ее королева и ее король. |
I want to take you to Scotland, but not if I'm leading us both into danger. |
Я хочу отправить Вас в Шотландию, но вдруг я приведу нас обоих в опасность. |
I'm going with you to Scotland. |
Я отправляюсь с тобой в Шотландию. |
I am going with him to Scotland. |
Я отправляюсь вместе с ним в Шотландию. |