Английский - русский
Перевод слова Scotland
Вариант перевода Шотландию

Примеры в контексте "Scotland - Шотландию"

Примеры: Scotland - Шотландию
I'm leaving for Scotland. Я уезжаю в Шотландию.
France can hardly defend Scotland. Франция вряд ли может защитить Шотландию.
When have you ever defended Scotland? Когда вы вообще защищали Шотландию?
Come with me to Scotland. Поехали со мной в Шотландию.
The EHRC covers England, Scotland and Wales. Компетенция Комиссии по вопросам равноправия и прав человека распространяется на Англию, Шотландию и Уэльс.
An extremely powerful weather system is heading towards Scotland, with the Met Office having issued a red weather warning. На Шотландию надвигается невероятно мощный атмосферный фронт, и метеослужба объявляет штормовое предупреждение.
Then you may leave your son and freely return to Scotland. Оставьте сына и отправляйтесь в Шотландию.
Bronze and Iron Age metalworking was slowly introduced to Scotland from Europe over a lengthy period. Проникновение в Шотландию из Европы бронзовой и железной металлургии растянулось на значительное время.
Both groups want to reverse English immigration into Scotland and promote Scottish Gaelic as the country's national language. Партия выступает за прекращение иммиграции англоязычных в Шотландию и признание шотландского гэльского языка государственным в стране.
When the Racers ceased playing in 1958, Carlyle returned to Scotland to the Edinburgh Royals. После того как в 1958 году «Рейсерс» прекратил своё существование, Карлайл вернулся в Шотландию и присоединился к команде «Эдинбург Ройалс».
In August 1385 he accompanied Richard II's expedition against Scotland with sixty men-at-arms and forty archers. Летом 1385 года Ричард II организовал поход в Шотландию, во время которого Клиффорд с шестьюдесятью воинами и сорока лучниками был одним из командующих арьергарда.
He then returned to Scotland in the summer of 1981 and signed for Motherwell. Затем он вернулся в Шотландию, и летом 1981 года подписал контракт с клубом «Мотеруэлл».
Petilius Cerilais first led the legions into Scotland between AD 71 and 74. Квинт Петиллий Цериал первым повёл свои легионы в Шотландию около 71-74 гг. н. э.
He spent the 1910-11 season with Birmingham before returning to Scotland with Airdrieonians and Leith Athletic. Сезон 1910/11 провёл в составе клуба «Бирмингем», после чего вернулся в Шотландию, где выступал за «Эйрдрионианс» и «Лит Атлетик».
In 1891 he returned to Scotland to play for Annan. В августе 1893 года вернулся в Шотландию, став игроком «Данди».
Lumsden left the Swedish Army in 1639 like many Scottish officers and returned to Scotland. В 1639 году Бейли, по примеру большинства шотландских офицеров, вернулся в Шотландию и примкнул к ковенантскому движению.
After a two-game stint with Australian side Adelaide City he returned to Scotland to sign for Hearts in September 1985. После двух игр за австралийский клуб «Аделаида Сити» он вернулся в Шотландию, чтобы в сентябре 1985 года подписать контракт с «Харт оф Мидлотиан».
In the spring of 1598 the Duke travelled through France and England to Scotland incognito (as a private traveller rather than as a diplomat) to meet his sister Anne, Queen of Scotland. Весной 1598 года Ульрих Датский отправился из Англии в Шотландию инкогнито (не в качестве дипломата), чтобы встретиться со своей сестрой Анной, королевой Шотландии.
The Stewards or seneschals of Dol in Brittany came to Scotland through England when David I of Scotland returned in 1124 to claim his throne. Стюарты, сенешали Доля, родом из Бретани, прибыли к Шотландии через Англию, когда король Шотландии Давид I в 1124 году объединил под своей верховной властью всю Шотландию.
Although the PACE Act 1984 does not extend to Scotland, the same principle, that evidence of a confession obtained by oppression is inadmissible, also applies in Scotland. Хотя действие Закона 1984 года о полиции и доказательствах по уголовным делам (ЗПДУГ) не распространяется на Шотландию, в Шотландии также применяется тот же принцип, а именно неприемлемости в качестве доказательства признания, полученного посредством принуждения.
A Chinese scholar suggested the game was exported to Europe and then Scotland by Mongolian travellers in the late Middle Ages. Некоторые китайские ученые, в частности, профессор Лин Хунлин, считают, что эта игра было завезена в Европу, а затем в Шотландию монгольскими путешественниками в эпоху позднего средневековья.
U-178 sailed from Kiel on 8 September 1942 into the Atlantic, passing north of Scotland and then turned south. U-852 вышла из Киля 18 января 1944 года, обошла Шотландию с севера, вышла в Северную Атлантику и, повернув на юг, взяла курс к берегам Западной Африки.
Gabaldon decided to make the character a modern woman and determine how she came to be in 18th century Scotland later. Тогда Гэблдон сделала героиню современной женщиной, попавшей в Шотландию XVIII века.
They are determined to liberate Scotland from tyranny (Chorus: La patria tradita/ "Our country betrayed"). Все хотят освободить Шотландию от тирании ('La patria tradita').
Henry, some of my men have... intercepted some of William Cecil's correspondence... with King James of Scotland. Генри. Моим людям удалось установить, что Уильям Сессил шлет письма в Шотландию королю Якову.