| The English placed a spy in Scotland. | Англичане отправили шпиона в Шотландию. |
| You'll march an army on Scotland. | Идите с армией на Шотландию |
| I would be on a flight to Scotland. | Летел бы в Шотландию. |
| Elaine has been deported back to Scotland. | Элейн депортируют в Шотландию. |
| Mr Brown said: "High speed rail has the potential to bring huge economic benefits to Scotland, but also adds Scotland's economic weight to the overall case for high speed rail across Britain." | Г-н Браун сказал: «Высокоскоростная железная дорога имеет все шансы принести огромные экономические выгоды в Шотландию, но также добавляет экономический вес Шотландии в общую аргументацию за высокоскоростную железную дорогу по всей Великобритании». |
| I'm going to Scotland to get Jake. | В Шотландию за Джейком. |
| I would have come to Scotland... | Я бы приехал в Шотландию. |
| She can go back to Scotland? | Она может вернуться в Шотландию? |
| Scotland, all of it. | Шотландию, на всё. |
| We are going to Scotland. | Мы отправимся в Шотландию. |
| No one's going to Scotland. | Никто не поедит в Шотландию. |
| We can save Scotland. | МЫ можем спасти Шотландию. |
| Did you really play for Scotland? | Ты правда играл за Шотландию? |
| Come to Scotland with me. | Поедем в Шотландию со мной. |
| All her kin are back in Scotland. | Вся её семья вернулась в Шотландию |
| Back home to Scotland. | Вернусь домой, в Шотландию. |
| You went for a pint in Scotland? | Ты поехал выпить в Шотландию? |
| You're going back to Scotland? | Так ты возвращаешься в Шотландию? |
| She moved to Scotland? | Она переехала в Шотландию? |
| I love Scotland more. | Шотландию я люблю больше. |
| We'll be in Scotland together. | Мы поедем в Шотландию вместе. |
| Welcome to bonnie Scotland. | Добро пожаловать в прекрасную Шотландию. |
| Scotland is the right answer! | "В Шотландию", верно! |
| Come home to Scotland. | Возвращайся домой в Шотландию. |
| Why are you in Scotland? | Чего в Шотландию приехали? |