Английский - русский
Перевод слова School
Вариант перевода Институт

Примеры в контексте "School - Институт"

Примеры: School - Институт
The IAE Lille has been ranked #10 Business school in France by Le Nouvel Economiste. Лилльский институт управления занимает 10 место в рейтинге бизнес-школ Франции, составленный журналом Le Nouvel Economiste.
The school is a member of the ParisTech (Paris Institute of Technology) alliance. Является одним из основных членов объединения «Парижский Институт Наук и Технологий» (ParisTech).
In 1986 he entered the applied teaching school of Azerbaijan State Pedagogy University and graduated from the same in 1990. В 1986 году он поступил в Азербайджанский государственный педагогический институт, который и окончил в 1990 году.
From 1944 to 1985, the IDHEC (Institut des hautes études cinématographiques) was the main French film school - training 1,439 French and foreign film professionals. Institut des hautes études cinématographiques), Высший институт кинематографии, считался главной французской киношколой, взрастившей 1439 французских и зарубежных профессионалов в области кино.
She told me women were running underground schools in her communities inside Afghanistan, and that her organization, the Afghan Institute of Learning, had started a school in Pakistan. Она рассказывала мне о женщинах, работающих в подпольных школах в различных районах Афганистана, и о том, что ее организация, Афганский институт образования, открыла школу в Пакистане.
I did everything I was supposed to do, Everything they told me - College, med school. Я сделал все, что должен был, все что они мне говорили... колледж, медицинский институт.
Law 1304/82 established the institution of school consultants whose duty it is to support the teaching staff, not only from a scientific point of view, but also by informing them on the principles of equality, aiming at eliminating the traditional models within the educational system. В соответствии с законом 1304/82 был создан институт школьных консультантов для консультации учителей по научным вопросам, а также для их ознакомления с принципами в области равноправия и устранения традиционных моделей поведения, существующих в системе образования.
The Latin American Institute's training of trainers project on domestic violence for police in the national police school of the Ministry of Public Security of Costa Rica was conducted from July to October 1995. С июля по октябрь 1995 года Латиноамериканский институт осуществлял проект по подготовке инструкторов по проблеме насилия в семье для кадров полиции в национальном полицейском училище министерства общественной безопасности Коста-Рики.
The first international summer school on social statistics, which the Siena Group and TES Institute (Eurostat) will organize in Siena from 5-12 July 1998. Первый международный летний семинар по социальной статистике, который организуют Сиенская группа и Институт подготовки европейских статистиков Евростата в Сиене с 5 по 12 июля 1998 года.
It should be noted that the authorities have found places for many unemployed girls with the Police, the Army and National Service (the agricultural brigade and the vocational training school). Следует отметить, что при нынешнем режиме немало девушек, брошенных на произвол судьбы, удалось устроить на работу в полицейские, армейские и национальные службы (сельскохозяйственная бригада и институт профессионально-технического обучения).
In general, only 49.9% of all children between the ages of 5 and 18 were attending school in 1996 (INE/MICS, 1997) [National Institute of Statistics, Ministry of Social Communication]. В целом всего 49,9 процента всех детей в возрасте от 5 до 18 лет ходили в школу в 1996 году [НИС/МИКС (Национальный институт статистики Министерства социальных связей), 1997 год].
As part of this cooperation the Institute monitored the construction, repair and reconstruction of six buildings, including three schools, a training centre, a boarding school for blind children and a family medicine outpatient centre. В рамках этого сотрудничества Институт осуществлял мониторинг за строительством, ремонтом и реконструкцией шести строительных объектов, в том числе трех школ, одного трейнинг-центра, интерната для слепых детей и амбулатории семейного врача.
The National Institute against Discrimination, Xenophobia and Racism has also screened school manuals for negative stereotyping and has produced texts and audio-visual materials to combat discrimination and promote cultural diversity. Национальный институт по борьбе с дискриминацией, ксенофобией и расизмом также проверяет школьные учебники на предмет негативных стереотипов и выпускает текстовые и мультимедийные материалы по борьбе с дискриминацией и поощрению культурного разнообразия.
The Institute for textbooks publishing and teaching aids of Montenegro is realizing a new generation of textbooks, and in the textbooks that are made for nine-year elementary school is taken into account the gender-sensitive language. ЗЗ. Институт по изданию учебников и учебных пособий Черногории выпускает новые учебники, в текстах которых для девятилетней начальной школы учитываются гендерные особенности.
Shortly thereafter, the school for young mutants is reopened at the X-Mansion, but the name remains "The Xavier Institute for Higher Learning" despite the younger student body. Вскоре после этого школа для молодых мутантов вновь открыта в Институте Ксавьера, но название остается «Институт высшего образования Ксавьера», несмотря на более молодой студенческий организм.
In 1983, the Panovs moved to Moscow, where, after graduating from school in 1989, Vadim was accepted into the Moscow Aviation Institute (MAI) in the Department of Aircraft Radio Electronics. В 1983 году семья Пановых переехала в Москву, где Вадим, окончив школу, в 1989 году поступил в Московский авиационный институт (МАИ) на факультет радиоэлектроники летательных аппаратов (ФРЭЛА).
This era saw the establishment of the first English school (1834), the Observatory (1837), the General Hospital (1839), the Oriental Research Institute & Manuscripts Library and the University College (1873). В этот период была открыта первая англоязычная школа (1834), обсерватория (1837), генеральный госпиталь (1839), Институт исследования Востока и древних рукописей и Университетский колледж (1873).
The school taught the young future engineers at the faculties of Mechanics, Electrical Engineering, Chemistry, Architecture, Civil Engineering, Aquatic Engineering, and Geodesy (or, since 1925, Measuring). Университет набирал юных будущих инженеров на несколько факультетов: факультет механики, электрики, химии, архитектурный, инженерный, подводного проектирования, и геодезический институт (с 1925 года - исследовательский).
In 1976 he graduated from the sculpture Department of the Penza art school, in 1984 - Moscow state academic art Institute named after V. I. Surikov (workshop of the Professor M. F. Baburin). В 1976 году окончил скульпторское отделение Пензенского художественного училища, в 1984 году - Московский государственный академический художественный институт имени В. И. Сурикова (мастерская профессора М. Ф. Бабурина).
you know, school, then college, then work. школа, институт, затем работа.
Diplomat: graduated from the Instituto Rio Branco (Brazilian school for diplomats - 1953); and from the Advanced Course for Diplomats (1955). Дипломатическое образование: окончил Институт Риу-Бранку (Бразильская школа дипломатов - 1953 год); и прошел курс ускоренной подготовки для дипломатов (1955 год).
Academics occasionally provide courses on human rights education in teacher training centres, and the Institute of Peace (Thessaloniki) has organized courses on human rights issues throughout Greece since 1987 in cooperation with school advisers. Курсы по преподаванию прав человека существуют при университетских учебных центрах, а Институт мира (Салоники) с 1987 года организует курсы по вопросам прав человека по всей Греции в сотрудничестве со школьными советами.
The admission and enrolment procedure at all levels of education ensures that a pupil or a student may apply and gain admission to any school or institution of his/her choice, provided he/she meets the necessary merit criteria. Процедура приема в учебные заведения на всех уровнях образования предусматривает, что ученик или студент может подать заявление и быть принятым в любую школу или институт по своему выбору при условии, что он или она отвечают предъявляемым требованиям грамотности.
A new women's teacher-training institute had recently opened to train Afghan women to teach literacy in rural and urban areas and 40 per cent of the 4.8 million Afghan children now enrolled in school were girls. Недавно был открыт новый институт по подготовке женщин-преподавателей в целях подготовки среди афганских женщин специалистов по обучению грамотности в сельских и городских районах, при этом в настоящее время 40 процентов из 4,8 миллиона афганских детей, посещающих школу, составляют девочки.
For 2005 specifically, UIS and UNICEF have been working towards the production of a joint publication on primary school-aged girls and boys who are out school, combining UIS data and UNICEF estimates from household surveys. Непосредственно в 2005 году Институт статистики и ЮНИСЕФ сотрудничают в подготовке совместного издания о девочках и мальчиках возраста начальной школы, не посещающих школу, в котором объединяются данные Института статистики и оценки ЮНИСЕФ, полученные в ходе обследований домашних хозяйств.