| United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund: schedule of contributions and pledges as at 31 December 2009 | таблица взносов и объявленных взносов по состоянию на 31 декабря 2009 года |
| The Leiden schedule referred to in section 1.12 above will make it possible to do this with relative ease; but it is sufficient for the present to say that it only hinted at the pattern of events described in the foregoing paragraphs of this report. | Лейденская таблица, упоминаемая в разделе 1.12 выше, позволяет относительно легко это сделать, но пока достаточно будет сказать, что из нее можно вынести лишь намеки на ту картину событий, которая описана в предыдущих пунктах настоящего доклада. |
| The total amount of receivables of $1,142,578 in the financial statements of the Foundation for the biennium ended 31 December 1995 (schedule 1.1) includes $187,246 outstanding for periods ranging up to 11 years. | Общий объем дебиторской задолженности в размере 1142578 долл. США по финансовым ведомостям Фонда за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 1995 года (таблица 1.1), включает в общей сложности 187246 долл. США, не выплаченных за периоды, продолжительность которых составляет до 11 лет. |
| Schedule 6 Production and sales for the biennium ended | Таблица 6 Производственная и торговая деятельность |
| Support cost for projects under trust fund arrangements (schedule 6) | механизма целевых фондов (таблица 6) |
| Table 2.1 Step-by-step implantation schedule 88 | Таблица 2.1 График поэтапного внедрения 101 |
| The table with declared RD3A result and the schedule rate of its work in contest is more low presented. | Ниже представлена таблица с заявленным RD3A результатом и график темпа его работы в контесте. |
| Details of the amended amounts are as follows: Borrowing Costs schedule, as amended The Panel notes that the Jumbo Loan was repaid in seven equal quarterly instalments of USD 785.7 million made between June 1995 and December 1996. | Были запрошены следующие уточненные суммы: Таблица 6. Уточненные расходы на заимствование Группа отмечает, что суперкредит был возвращен путем осуществления семи равнодолевых ежеквартальных выплат в размере 785,7 млн. долл. США каждая в период с июня 1995 года по декабрь 1996 года. |
| These funds are not considered to be UNICEF income. schedule. | Эти средства не рассматриваются как поступления ЮНИСЕФ. Таблица. Пояснительный или вспомогательный аналитический материал, прилагаемый к финансовым ведомостям. |
| Schedule 6.4 Schedule 6.5 a The activities relating to the United Nations Volunteers programme were formally included in the schedule of funds established by the General Assembly and administered by UNDP (schedule 7). | а Суммы, относящиеся к деятельности по линии Программы добровольцев Организации Объединенных Наций, формально включены в таблицу, посвященную фондам, учрежденным Генеральной Ассамблеей и управляемым ПРООН (таблица 7). |
| Schedule C: Procurement services | Таблица С: Закупочная деятельность |
| Schedule E: Earmarked resources | Таблица Е: Целевые ресурсы |
| Schedule 7.1. Status of allocations | Таблица 7.1 Положение с ассигнованиями |
| Schedule 1 (continued) | Таблица 1 (окончание) |
| Schedule 1, report 2 | Таблица 1, часть 2 |
| Schedule 4.1 (Supplementary) | Таблица 4.1 (Дополнение) |
| SCHEDULE 17 (continued) | ТАБЛИЦА 17 (продолжение) |
| Schedule 1.5. Danida Trust Fund | Таблица 1.5 Целевой фонд ДАНИДА 24 |
| Schedule of Appropriations for the year | Таблица ассигнований за год, закончившийся |
| Miscellaneous income/Exp. (Schedule 3) | Различные поступления/расходы (таблица З) |
| Disbursements (Schedule 2) | Платежи (таблица 2) |
| Unliquidated obligations (Schedule 2) | Непогашенные обязательства (таблица 2) |
| Accounts payable (Schedule 5) | Счета кредиторов (таблица 5) |
| Schedule 8 Investments at 31 December | Таблица 8 Инвестиции на 31 декабря 142 |
| Schedule 1.2. Non-earmarked project activities | Таблица 1.2 Нецелевая деятельность по проектам |