Английский - русский
Перевод слова Save
Вариант перевода Экономить

Примеры в контексте "Save - Экономить"

Примеры: Save - Экономить
Transparency on the part of States would help the Agency save time and resources and would bolster confidence in the results obtained. Демонстрируя транспарентность, государства помогают Агентству экономить время и ресурсы и вместе с тем повышать доверие к полученным результатам.
Lists can also save time by eliminating or reducing the period for advertising, awaiting expressions of interest, and assessing qualifications. Списки позволяют также экономить время в результате исключения или сокращения затрат времени на рекламу, ожидание выражения заинтересованности и оценку квалификационных данных.
Developed countries could save 2.2 per cent of their GDP every year on subsidies. Развитые страны могли бы ежегодно экономить на субсидиях 2,2% своего ВВП.
The scheme will become operational in early 2007, and will save about 300,000 litres of diesel annually. В связи с этим, в начале 2007 года начнет действовать система, которая позволит ежегодно экономить почти 300000 литров дизельного топлива.
It is estimated that this will save $7 million per year in coastal infrastructure maintenance costs. По оценкам, эта страна будет экономить 7 млн. долл. США в год на расходах по поддержанию прибрежной инфраструктуры.
We'll also save money on postage. Мы также будем экономить деньги на почтовые расходы.
By so doing we can contribute to the greening of the United Nations and save resources for the Organization. Тем самым мы можем содействовать превращению Организации Объединенных Наций в более экологически ответственную организацию и экономить ее ресурсы.
The private sector's ability to manage resources efficiently can save on material inputs to projects and avoid waste from leakage. Благодаря своей способности эффективно использовать ресурсы частный сектор может экономить материальные ресурсы, задействованные в проекте, и не допускать их утечки.
Home-based work can save organizations operating costs, including for office space, and may also present a "green" solution. Выполнение работы на дому может экономить для организаций средства на покрытие оперативных расходов, включая служебные помещения, и может также способствовать нахождению экологически более чистых решений.
Mom, I'll save my battery. Марта, мне приходится экономить заряд аккумулятора.
LED technologies can save electricity in a relatively effortless and immediate way; Технологии СИД позволяют относительно легко и непосредственно экономить электроэнергию;
Chev Chelios, let's save some bullets, dude. Чев Челиос, давай экономить паторон?
How we can save your money? Как мы можем экономить Ваши деньги?
live at my sister's and save money. будем жить у моей сестры и экономить деньги.
Well, we'll scrimp and save. Ну, мы будем экономить и экономить.
She asked me what I did for a living, and I told her, I work with utilities to help people save energy. Она спросила, чем я занимаюсь, и я сказал, что работаю с поставщиками энергии, помогаю людям экономить энергию.
They think we got bigger numbers, they'll save ammo, fire at us less. Они подумают, что нас больше, начнут экономить боеприпасы, и будут меньше стрелять по нас.
Even in an advanced country like the United States of America, universal adoption of this technology could prevent 200,000 hospital admissions and save an estimated $500 million per year. Даже в такой передовой стране, как Соединенные Штаты Америки, с помощью повсеместного применения этой технологии можно было бы предотвращать 200000 больничных поступлений и экономить примерно 500 млн. долл. США в год.
In the import of tyres alone, Cuba could save US$ 500,000 annually in freight if those imports came from the United States. Если взять только импорт автомобильных покрышек, то Куба могла бы ежегодно экономить 500000 долл. США на расходах на перевозку, если бы эти импортные товары поступали из Соединенных Штатов.
Hence, why conserve and save energy beyond a certain economic threshold. Поэтому зачем сберегать и экономить энергию после достижения определенного экономического порогового уровня?
OIOS estimated that by reorganizing and rationalizing the medical support services available in each compound, the United Nations could save $7 million per year. По оценкам УСВН, за счет реорганизации и рационализации медицинских служб, имеющихся на территории каждого комплекса, Организация Объединенных Наций могла бы экономить 7 млн. долл. США в год.
According to this Directive, each year Member States should save 1 per cent more energy than in the previous year through raised energy efficiency. Согласно этой Директиве, каждое государство ЕС должно, посредством повышения энергоэффективности, ежегодно экономить на 1% энергии больше, чем в предыдущем году.
Ghana estimates that it will save between 15,000 - 20,000 barrels per day of crude oil by taking gas from the pipeline to run its power plants. Согласно оценкам Ганы, она будет ежедневно экономить 15000-20000 баррелей нефти, используя прокачиваемый по трубопроводу газ на своих электростанциях.
Think about it... if we lived together, we would save on groceries, on utilities... Подумай... если бы мы жили вместе, мы могли бы экономить на продуктах, на коммунальных...
For the second year in a row, everyone is going to to see in the New Year, to work as guides and save money. Второй год все исправно едут на Бали - встречать Новый год, работать гидами и экономить деньги.