| In such a catastrophic quake, it is also unlikely that a number of the anecdotal tales from the time could be true, such as the Spartan king Archidamus leading the Spartan army out of the city to safety. | Для такого катастрофического землетрясения также маловероятно, чтобы могли быть правдой рассказываемые о том времени легенды, как, например, о том, что царь Архидам повел спартанскую армию в безопасное место. |
| "Keycheck space minus O, keychecks off, safety space minus O." | [Дико рычит] "Кодовое пространство минус О, и все коды отключатся, безопасное место минус О." |
| Other emergency assistance, such as covering the cost of travel to a place of safety, damage deposits, and a motel when needed, will continue. | Будет продолжено оказание помощи в чрезвычайных обстоятельствах, в частности в целях покрытия затрат на переезд в безопасное место, покрытия ущерба и затрат на пребывание в мотеле. |
| SOS (Mamelodi) Tsosolotso Place of Safety (Soshanguve) | СОС (Мамелоди), "Сосолотсо - безопасное место" (Шошангуве) |
| Child welfare, (Atteridgeville) Pabalelo Place of Safety (Ga-Rankuwa) | Программа улучшения благосостояния детей (Аттериджвиль), "Пабалело - безопасное место" (Га-Ранкува) |
| I'm here to get you to safety. | Доставлю тебя в безопасное место. |