| Found pictures of Russell handling guns, address of the storage yard. | Нашел фотографии Рассела с оружием, адрес хранилища. |
| Lilith forgives Russell Edgington for what he's done. | Лилит прощает Рассела Эджингтона за содеянное. |
| And Russell's not happy with Jon Hansen's performance. | И Рассела не устраивает состояние Джона Хансена. |
| The final test for Russell's team can only take place on Everest. | Заключительное испытание для команды Рассела может происходить только на Эвересте. |
| Russell's team can rest for just 10 hours. | Команда Рассела можно отдохнуть всего 10 часов. |
| Russell's parting gift to me was a story about my father. | Подарком Рассела на вечеринку была история о моем отце. |
| Then find Russell or page the on call doctor. | Так найди Рассела или дежурного врача. |
| The responsibility was placed on her manager, Russell Smith. | Ответственность была возложена на её менеджера Рассела Смита. |
| Much of the historical research was done by Russell's third wife Patricia. | Многие исторические исследования были проведены третьей женой Рассела Патрицией. |
| In 1967, he was awarded the Henry Norris Russell Lectureship by the American Astronomical Society. | 1967: премия Генри Норриса Рассела от Американского астрономического общества. |
| The project was developed by Russell and Whitehead in their Principia Mathematica. | Проект был разработан Рассела и Уайтхеда в своём Principia Mathematica. |
| The streets in Russell are named after armed services personnel. | Улицы Рассела названы в честь военнослужащих. |
| Evening news reports the culpability in all the murders of Dr. Russell Jones, allegedly suffering from manic psychosis. | Вечерние новости сообщили о виновности во всех убийствах доктора Рассела Джонса, якобы страдавшего маниакальным психозом. |
| I staked a vampire, the lover of Russell Edgington. | Я заколол вампира, любовника Рассела Эджингтона. |
| You left us in Russell's house to die. | Ты оставил нас умирать в доме Рассела. |
| But he was the nearest thing to Russell Edgington's heart. | Но он был ближе всех к сердцу Рассела Эджингтона. |
| It's a ritual that mirrors Russell Smith's very closely. | Этот ритуал весьма точно воспроизводит Рассела Смита. |
| He's trying to turn himself into Russell Smith. | Он пытается превратить себя в Рассела Смита. |
| I am proud to introduce to you the Vice President of the United States - Mr. John Russell. | Я с гордостью представляю вам вице-президента Соединенных Штатов мистера Джона Рассела. |
| Detective Crenshaw - he's asking for CSI Russell. | Детектив Крэншоу - он спрашивает криминалиста Рассела. |
| He held minor office in the first Whig administration of Lord John Russell. | Он занимал незначительные должности в правительстве лорда Джона Рассела. |
| Because of the bank account in Russell's name. | Из-за банковского счёта на имя Рассела. |
| These messages, plus multiple drafts of Russell Cole's paper. | Эти сообщения, и несколько черновиков работы Рассела Коула. |
| But I didn't know anything about Russell writing a phony paper. | Но я ничего не знал про мошенническую работу Рассела. |
| At some point after the crime, you brought Russell Cole's laptop there. | В какой-то момент после преступления, вы принесли сюда ноутбук Рассела Коула. |